Gran Chaco Gualamba

Textos y Documentos
Portada Pueblos Originarios Secciones Pueblos Originarios Facebook Pueblos Originarios Twitter Pueblos Originarios

plusGran Chaco Gualamba
Pedro Lozano

Presentación

Prólogo de Radamés A. Altieri (1941)

Al Lector

I. Dase noticia en general de la provincia del Chaco y del origen de este nombre.

II. De los ríos que bañan las provincias del Chaco.

III. De otros ríos menores que entran al Chaco y del Paraná y Paraguay que bañan sus costas.

IV. Calidad de la tierra del Chaco. Arboles y plantas que produce.

V. De los animales y serpientes que hay en la provincia del Chaco.

VI. Dase razón por qué ha sido tan poblada la provincia del Chaco.

VII. Noticia de las naciones más retiradas del Español y costumbres comunes de todas las de la provincia del Chaco.

VIII. De las naciones y costumbres particulares y primeramente de los Chiriguanás.

IX. De los Guaycurús.

X. Del valor y costumbres para la guerra de estas naciones.

XI. De los Churumatas y Chichas

XII. De las costumbres de estas naciones dichas en el parágrafo precedente

XIII. De la nación Malbalá

XIV. De las naciones Tequet, Chunipí, Guamalca, Yucunampa y Bilela.

XV. De la nación de los Abipones.

XVI. De la nación de los Lules.

XVII. Prosigue la materia del antecedente.

XVIII. Lo que han obrado algunos ministros reales para reducir estas naciones

"Descripción corográfica del terreno, ríos, árboles y animales de las dilatadísimas provincias del Gran Chaco Gualamaba y de los ritos y costumbres de las innumerables naciones bárbaras e infieles que la habitan".
Edición de 1733 Edición de 1941
Portadas de las ediciones, la de la izquierda realizada en Córdoba (1733); la de la derecha en Tucumán (1941), utilizada para la presente digitalización.

El padre Pedro Lozano, escribió esta obra considerada el punto de partida para el estudio de la etnografía del Gran Chaco Sudamericano. Reúne los conocimientos sobre la región que hasta el año 1730 habían atesorado los Jesuitas, y aunque su visión en la actualidad parece cargada de fundamentalismo religioso, es un material de primera mano, realizado por un hombre que recorrió el dilatado y difícil territorio.

Mapa realizado por Antonio Machoni

El padre italiano Antonio Machoni acompañó la primera edición realizada en Córdoba (1733) con un detallado mapa de su autoría, posteriormente llevó el manuscrito a Europa donde lo editó. En 1941 el Instituto de Antropología de Tucumán realiza una nueva edición bajo la dirección de Radamés A. Altieri. Es de ésta que tomamos el material para la presente digitalización, incluyendo solamente los primeros capítulos -hasta el XVIII- que refieren a los datos geográficos y etnográficos y dejando para otro momento la parte referente a las misiones religiosas.

Imagen final para la edición de 1733:

Fin

Prólogo de Radamés Altieri