Zapoteco Cajono
Zapoteco
Español
Cajono Español
¡ah! ah !
¡ay! hay !
aca, ca no
acaxha cómo
acaxha de que manera
act acta
agost, bio’agost agosto
albanhil alarife
alcol alcohol
alemán, bene alheman alemán
Alhemania Alemania
alhja cuajar
alhja moretón
alnanhil albañil
angl ángel
anle esta bien
antioj anteojos
antioj lentes
antzle anteriormente
antzle antes
antzle mal
anwe’e de veras
arhe puente
arhos arroz
arhsi pues
aswa’ no es verdad
avio avión
awe si
awe, waca, ojo’o afirmación
axto telaraña
azul azul
ba muerto (enterrado)
ba otoño
ba tumba
ba’a, shawe’ fino
bada mecapal
bada páncreas
bagaze’ secreto
bala’an, ba’an honor
banhez felicidad
banhez provecho
banhez nose’wen feliz navidad
banhez, gonhia riqueza
banhis pato
banhis xhilh ánsar
banhis xhilh ganso
bao’ carbón
barco barco
bash vaso
bashe ya
bat cuándo
baxhij adultero
baxhij cornudo
bay pañuelo
bayia fractura
bchan gallina ciega (gusano)
bchan larva
bchejo flauta
bchheque gancho
bchhixe’ panal
bchhol tuna (higo chumbo)
bchoz garza
bdaoxho temblor
bdaoxho terremoto
bdinja derrumbar
bdoa chorro
bdoja nudo
bdon remolino
bdon tornado
be animal
be’ aire
be’ grieta
be’ viento
be’bdono’ viento fuerte
be’ewe guacamaya
be’ewe papagayo
be’tashjo viento frío
bea tiempo
beb abono
beb basura
bebina’ comadreja
bech, bech jogozio golondrina
beche’ hormiga
becheza’ ardilla
bechhe’ne, beco’dao cachorro
bechhjo guajolote (pavo)
bechhjo pavo
bechhoj ave
bechj cuervo
bechjbi’o cotorra
bechjbi’o loro
bechjeo zanate (ave)
beco’ perro
beco’beza zorro
beco’bnha’ perra
beco’nhis nutria
beco’rhosa madroño (planta)
beco’xhila’ borrego cimarrón
beco’xhila’ carnero
beco’xhoj (canis mexicanus) xoloezcuintle
beco’yo (canis latrans) coyote
becozj araña
beda remedio
beda, rhemed medicina
bedao insecto
bedao pronto
bedo chinguiña
bedo lagaña
bega bule
bega, labada’ guaje
begope’ armadillo
beja pozo
bejag tepezcuintle (animal)
bejo nube
bejyo peine
bel culebra
bel serpiente
bel víbora
bel gapayo coralillo (serpiente)
bel gonha’ lombriz
bela’ pescado
bela’ pez
bela’dao camarón
bela’dao gamba
bela’daxhen ballena
bela’xayid bagre
belchhoga, nhadon langostino
beldao gusano
belha’, berha’ carne
belhia plaga
belhj estrella
ben necesidad
ben goolhen por favor
benache’, bene hombre (humano)
benache’, bene ser humano
bene gente
bene persona
bene beyo varón
bene bxhej homosexual
bene chha’o, bene waca adulto
bene chhbe’ maestro
bene gonabia’ gobernante
bene wate, ba muerto
bene xhi’o esposo
bene xhi’o marido
bene’golh anciano
berhinque’ mariposa
bese dolor
bese piojo
beser (apis mellifica) abeja
beshj liebre
beshjea conejo
besia águila
besia bixjo gavilán
besia shode zopilote rey
bet mofeta (zorrillo)
bet zorrillo
betwio’ urticaria
bex tomate
bex yix tomate verde
bex zo tomate rojo
bex, bex zo jitomate
bexjonhi’ alacrán
bexjonhi’ escorpión
beye’ hielo
beye’ nieve
beyo hombre (macho)
beyo viril
beyo, bexgia macho
beyolao machismo
bez beco’ lobo
bez bela’ tiburón
bez yixe’ león
bez yixe’ puma
bez, be bestia
bez, be yixe’ fiera
beza zarzamora
beza zorra
beza xtilh, granada
beza’ze lechuza
bezchij tigrillo
bezinha’yixe’, yixe’ ciervo
bezinha’yixe’, yixe’ venado
bezoachha marometa
bezoj abejorro
bezojnio abeja negra
bezosh oso
beztao jaguar
beztao, bez tig tigre
bga collar
bgashe amarillo claro
bgogo paloma
bgose’ huso (malacate)
bi’ crío
bi’ infante
bi’a hongo
bi’a mosca
bi’a yi’, wezalj yi’ luciérnaga
bi’ago’on mantis religiosa
bi’ago’on (mantis religiosa) zacatón
bi’alcho’ mosquito
bi’alcho’ zancudo
bi’angl angelito
bi’angl niño muerto
bi’ayid murciélago
bi’ayid vampiro
bi’dao niño
bi’dios niño dios
bi’nhol’le niña
bi’wego’ soltero
bi’wego’, bene chhaban adolescente
bia chumbera
bia nopal
bich gas
biche’ hermano
biche’zan hermano (del hombre)
bichen por qué
bide chinche
bide estéril
bii qué
biida que
bilh hermana (de la mujer)
bilhe’zan hermano (de la mujer)
binhe vena
binhe, xhi’in semilla
binlho finura
bio’ luna
bio’ mes
bio’ abril abril
bishe’ chapulín
bishe’ saltamontes
bislha vapor
bite epazote (planta)
biwenlaze’ mentiroso
bixhe’galha sueño (visión)
bixte polvo
biyiwe’ demente
biyiwe’ loco
biz, xhid gato
bizalj vanidoso
bize’ insignificante
bize’ rincón
bize’lab, bize’chhen avispa
bla’ zapote
bla’o zapote negro
bla’we zapote blanco
bla’yela’ze zapote amarillo
blaga’ tabla
blao mariposa gigante
blaxh, blaxho’ rana
blaxhe’ azulejo (ave)
blaxho’ sapo
blhao importante
blich inflado
blol bola
blol esfera
blol redondo
bnha’, nhol’le hembra
bolj yema de huevo
boshe gemido
boto botón
branzes, bene branzes francés
Branzia Francia
brex fresa
bseque’ rama seca
bshinha’, bshinhadao miel
bshit arco iris
bso adobe
burh asno
burh burro
bxe inicio
bxhej afeminado
bxhej cobarde
bxhej joto
bxhej maricón
bxhile hipnosis
bxhin espanto
bxhin fantasma
bxhoca’ curva
bxizo’ tejón
byen necesario
byine pajarillo
byine, bechhoj pájaro
bzawe morado (color)
bzawe púrpura
bzebe último
bzic chino (pelo)
bzina mula
bzinha espuma
bzinha ratón
bziwe’, besjo, ne’e sucio
bzixhen perdón
bzod gorra
ca como
ca’a servir
cabata, ni’aze’bi nunca
cabayo caballo
cafe café
camio autobús
camio camión
cancze’ también
caxhon, xhon cajono
caze’ identidad
cha’o gran
chaajale’o creer (fielmente)
chag café (color)
chalarha quizá
chalazo’yejo llover
chalazo’yejo lase’ lloviznar
chax, gaxhe llamar
chbane abarcar territorio
chbejyichj, chcho’on abandonar
chcho’on abandonar hijos
chdeboto abrochar
che de
che desde
che’eiza cumpleaños
che’en bebé
che’en recienacido
che’eze’ fortalecer
chechho nuestro
chegeni’a talón
chesil abrir herida
chey eclipse
chey bio’ eclipse lunar
chey gobiz eclipse solar
cheya acabar
cheyej, chej ir
chgo’o beb abonar
chgol ablandar
chhaban chaval
chhacaze’, chha mientras
chhach, nhalha macizo
chhachj, tin trueno
chhala’ deber
chhalhj nacer
chhayo’o umbral
chhaze’ disminuir
chhaze’, nhaze’ sembrar
chhbe’ye’j granizar
chhcue’ej abrigar
chhde abotonar
chhe’e cántaro
chhe’le allá abajo
chheb tragar
chhechenhi’i miedo
chhedao gatear
chhediidza charla
chhediidza plática
chhegorha crecer
chhel, gol noche
chhelanhe derretir
chhelha media noche
chhen oír
chhenda querer
chhenhe sangre
chhetja bajar
chheyao infinito
chheyaze’ congelar
chheyelja arribar
chheyelja llegar
chheze tranquilo
chhezeba asustar
chhgo’o meter
chhgo’o penetrar
chhi’, yi inflamación
chhi’i, chhi’iyo’obe eco
chhicolat chocolate
chhida venir
chhiljalhaze’ imaginación
chhin trabajo
chho catarro
chho’a al río
chho’a alrededor
chho’a boca
chho’o, lalhi’a patio
chho’on, wechho’on abandonar
chho’os abandonado
chho’os abandono
chhoa’, walha fuente
chhoa’nhis, bej manantial
chhodze’ emborrachar
chhodze’ embriagar
chhoj salida
chhola zumbar
chholhatja vacío
chholiba patear
chholoa barrer
chhon agarradera
chhon bnido abastecer
chhonan bayen urgente
chhonha hacer
chhonhida’, chyela’, chnida’ abrazo
chhoseja cerrar
chhoti’a vender
chhoxe’ mear
chhoxe’ orinar
chhoxo’a, wexo’ agarrar
chhoya’a bailar
chhoyoa llevar
chhozaenhaga’ besar
chhozenhaga’ escuchar
chhozoja, wezoja escribir
chhtin abortar
chhua’a cargar equipaje
chhxej mascar
chhxej masticar
chhzaglao bienvenido
chi diez
chi’i olor
chi’i voz
chi’ino trece
chia mi
chia mia
chia mio
China China
chino, bene chino chino
chino’ quince
chino’ chope diecisiete
chino’shone dieciocho
chino’tape, to galag diecinueve
chino’to dieciséis
chio tuya
chio tuyo
chita’ catorce
chizino doce
chla’a bcue’ abanicar el fuego
chla’a, soplador abanico
chlan abarcar
chlazo’beye’ nevar
cho’a nhisdao playa
cho’ogo’ne’ abandonar el país
cho’ogo’ne’ abandonar la tierra
cho’on desecho
chobe’ cangrejo
chon be’, chla’a abanicar
chopcho’a hipócrita
chope dos
chsha’ashe’ machacar
chsha’ashe’ machucar
chsho’ rasgar
chwa’ fumar
chwe’e aborrecer
chxa’ abrir la boca
chxa’ abrir los ojos
chxhenlaze’ paciente (prudente)
chxhenlaze’ prudente
chxhonj correr
chyin, bpa’a peinar
chzash desenvolver
chzexjwlaze’ ablandar el corazón
chzexjwlaze’ ablandarse
cola’bxhej duende
colhaa a mis espaldas
coqui rey
corhix col
cosh cerdo
cosh marrano
cosh puerco
cosh bnha’ cerda
cosh yixe’ jabalí
coxhe auto
coxhe automóvil
coxhe carro
coxhe coche
coxho cojo
coze’ espalda
cua masa
cua yina’ anaranjado
cua yina’ naranja (color)
cuade débil
cuade frágil
cuade marchito
cuaga viga
cue’ heredad
cue’ milpa
cue’ parcela
cue’ terreno
cuezo’ sordo
cuinha cuerpo
da’ difunto
da’a petate (estera)
da’la calor
da’la calostro
daca césped
daca pasto
dacazeje abarrante
dam búho
dam tecolote
dao espiga
dao, rhinco pequeño
daxhen, cha’o grande
daxhiwe demonio
daxhiwe diablo
dayexo chicharrón
dayolhao costumbre
dayolhao habito
dazixe’ fruta
de ceniza
de’e destino
de’e pretexto
diaza, bene loyo’o familia
dichhe pellizco
diidza idioma
diidza lengua (idioma)
diidza palabra
diidza alheman alemán (idioma)
diidza bixhj chisme
diidza chino chino (idioma)
diidza franzes francés (idioma)
diidza ingles inglés (idioma)
diidza italiano italiano (idioma)
diidza le’e grosería
diidza porhugas portugués (idioma)
diidza wenlaze’ infamia
diidza wenlaze’ mentira
diidza xhapon japonés (idioma)
diidza xhon idioma zapoteco
diidza xhon zapoteco (idioma)
diidza xtilha castellano (idioma)
diidza xtilha español (idioma)
diidza xtilha idioma español
diidza za istmeño (idioma)
diidza za tehuano (idioma)
dinselo dinámica
Dios Dios
dioxhclhen, dioxhclenho, dioxhi, dioxhclen gracias
do cuerda
do hilo
do mecate
doa’ agave
doa’ maguey
doa’nhis mezcal
doa’nhis tequila (licor de agave)
doa’zinha’ piña (fruta)
dobe pluma
dola, xhinj pecado
dolo rueda
dxhinjan infección
dzina exprimir
ga nueve
ga, bene ga chinanteco
ga’ verde
ga’alayid desnudo
gaa, gaaxha dónde
gabil infierno
gachhxoa’gobiz occidente
gaco tapar
gaga, chcua’an detener
galag veinte
gashe amarillo
gashe güero
gashe rubio
gashja medio
gasj negro
gawte muy cerca
gayo’ cinco
gaze siete
gazet galleta
go’o metido
go’on buey
go’on toro
goba escoba
goban ladrón
gobe tejer
gobeze’ turno
gobiz sol
gola medida
gola, hor hora
gola’ suave
golashe cucaracha
golha muy viejo
goneyue compromiso
gonha’ barro (arcilla)
gonha’ lodo
goolhen favor
gop, bene gop guardia
gop, bene gop policía
gopa’ humedad
gopa’ húmedo
gope’ tortuga
gope’daxhen galápago
gope’nhis tortuga marina
gosha’ pantano
goshe pus
gotense costal
goxhe wizj futuro
goxhe’ fundar
goxhi limpiar
gozio’ rayo
gozio’ relámpago
gozj, baño
gozo’ podrido
gu papa (patata)
gu patata
gu zix batata
gu zix camote
Guilá Monte Albán
guxi dulce (de caramelo)
guxi golosina
guzenhag oír consejos
gwago comer
Inglaterha Inglaterra
ingles, bene ingles inglés
Italia Italia
italian, bene italian italiano
iza año
iza cobe año nuevo
jea gallo
jed gallina
la libertad
la, scha’a caliente
La’a Ciudad de Oaxaca
La’a Oaxaca (estado)
la’a, bene la’a oaxaqueño
la’shana’ rebozo
la’ya sacro
lachirha corredor (arquitectura)
lacho’ pecho
laga hoja
lanha’ pantalón
lao a la guerra
lao xben yema del dedo
lao, yejlao ojo
lapz lápiz
lase’ llano
lase’ valle
lay diente
lay hoja (de papel)
laz, lazdao’ corazón
lazdao amor
laze’yix pulmón
lba’ garganta
lchej cinturón
lchej faja
le’e estómago
le’e usted
le’e vientre
le’e vos
le’en, le’eque ustedes
le’en, le’eque vosotros
le’equebe ellas
le’equebe ellos
lebe él
lebe ella
les tampoco
letr letra
lha nombre
lhaba planta del pie
lhaba’ gota
lhadjo entre
lhanha tizne
lhapa’ sombrero
lhase delgado
lhase trenza
lhate poco
lhawe, lhaneze’ porque
lhaz ocasión
lhe’
lhe’ja coral
lhebe igual
lhego chueco
lhen con
lhio’ universo
Lhio’ba (Mundo de muertos) Mitla
lhizya’, yo’o lhizya’ cárcel
lho’a disfraz
lhoe raíz
lhon chorrear
li, licha derecho
li’j pene
li’j nixe’ uretra
lib, yishe libro
liz madriguera
liz beche’ hormiguero
ljueze’ amigo
ljueze’ compañero
lnhi fiesta
lochhe’ lengua (órgano)
lochj muela
lox barba
lox bigote
loxga Frente
loyixe’ naturaleza
lwa’a, lsaca’ foto
lwa’a, lsaca’ fotografía
lwa’a, lsaca’ imagen
lyoze’, lbedo fin
lyoze’, lbedo final
mango mango (fruta)
manzin chango
manzin mico
manzin mono
maset machete
mba, banhez feliz
me’xhila’ cordero
merho, xcuite canastón
mexhica’a, bene mexhica’a mexicano
Mexhico México
mix, bene mix mixe
morha mora
morhaza’ grano (semilla de granada)
na’ color
na’a ahora
na’a brazo
na’a hoy
nag gaza
nagaa, ninhaze donde
naxhoze’ peligro
nazede educado
nazin relleno
nech todavía
nechho primer
nechho primero
nezia’ cereza
nha mano
nhag oído
nhag oreja
nhapa tener
nhaque ser
nhaxte aurora
nhechhe trementina
nheda, nhaa yo
nhetja sabor
nheto’ nosotros
nhez camino
nhez vía
nhez yo’o autopista
nhez yo’o carretera
nhis agua
nhis jugo
nhis cuan caldo
nhis la’ay agua bendita
nhis xhize’ leche materna
nhisadoa’, nhop aguamiel
nhiscuasja pozole (comida mexicana)
nhisdao mar
nhisdao océano
nhiseye’ atole
nhixe’ meada
nhixe’ orina
nhize’ leche
nhize’ savia
nhize’za mantequilla
nhol’le xhesoa nieta
nhol’le, bene nhol’le mujer
nhoo quién
nhope tepache (licor de piña)
ni’a pata
ni’a pie
ni’a pierna
ni’a xben dedo del pie
ni’achho a pie
ni’chho manosear
nia’che, cuenhe para
nila hipnotizar
nirho cuidado
nose’wen navidad
nyela’, nonhida’ abrazado
nza’, yoz lleno
ojo’o así es
ojo’o es correcto
padioxh hola
panhel, zix azúcar
panhel, zix piloncillo
parh, che, ze a (hacia)
pasco pascua
payo papaya
perha pera
Porhuga’ Portugal
porhugas, bene porhugas portugués
quex queso
quexha venerable
rhanzo’, yo’o rhanzo’ cabaña
rhanzo’, yo’o rhanzo’ choza
rhio’ grillo
rhita, cobe nuevo
rhosa rosa
rhoyej, terhoyej chupamirto
rhoyej, terhoyej colibrí
rhoyej, terhoyej picaflor
rhuz cruz
san pero
sbate, nlan, bate tibio
sclhao iniciar
scue’go’on, chacue’ yunta
ser cera
set, za aceite
sha’ cazuela
shan fétido
shib cabra
shib chivo
shilha comal
shite rato
shitli’j testículo
shize’ silencio
shode aura
shode buítre
shode zopilote (aura)
shogolaze’ despacio
shojtao tarántula (araña)
shone tres
si’na tepalcate
sibe alto
sisa insípido
Sita’ Ciudad de México
siy silla
sna’a, zede’ salado
snhia furioso
sona’ interesante
swi’a, si’a cacao
tacxhin suegro
tangolu muñeca
tangolu muñeco
tape cuatro
te gris
to un
to una
to uno
to chorha veintiuno
tola’ale canto
toli directo
tona largo
torhi siempre
trax durazno
uba uva
uba vid
vaca vaca
wachan sábana
wache’ lagartija
wache’, wache’xhejle’e lagarto
wache’daxhen caimán
wache’daxhen cocodrilo
wache’xhej iguana
wag rata
walhaze’ paisano
wanhe espejo
waque poder
wate, chat morir
wawgobiza medio día
waya’a danzante
waya’g leña
we’ golpear
we’ herida
we’ llaga
we’ rabia
we’ úlcera
we’e helecho
we’e pegar
we’e tomar
webez llorar
wecao jalar
wechaze’, chayoze’ discutir
wechhin trabajar
wechin utilizar
wechogolhaze’ valeroso
wechox pelar
wecueze’ músico
wedazaga’ vagabundo
wede’diidza traducir
wedelhao tolerar
wedolja zafar
wego’, chhaban joven
wegozj, gozj bañar
wej cigarro
wej tabaco
wela’a cantar
welebe hervir
welhaba leer
welhatj vaciar
welhe’e mirar
wen’beda, wen’rhemed curandero
wen’beda, wen’rhemed doctor
wen’rhemed medico
wenbea’ conocer
wenda’xhinj pecador
wene, choe’diidza hablar
wenha lavar (las manos)
wenha, choe’, diidze’ decir
wenhabia mandar
wenhida’, chyela’ abrazar
wenhize’ desaparecer
weni’a rico (millonario)
wenlaze’ mentir
wesalhja abrir
weshon impedir
wesia garrapata
wet, chhot matar
wetas dormir
wetilhayia’ (mimus polyglottos) cenzontle
wetin tronar
weto moler
weto molino
wetopa untar
wewia observar
wexha abrir objetos
wexhib correcaminos (ave)
wexhinja descomponer
wexhinja destruir
wexhize’ estornudar
wexhize’ reír
wexhize’ risa
wexite, gozjalhas libélula
weya’a bailarín
weya’a baile
weya’a danza
weyanhe desanimar
weyeb vomitar
weyis defecar
weyis’ cagar
weyo’nhez viaje
weyoze’ terminar
weza’ cambiar
wezan, wezan le’e matriz
weze’ parar
weze’ge confundir
wezo volar
wia maduro
wibe lavar
wii ga’, limo limón
wii zix lima
wii, brax naranja
wii, wii je’j guayaba
wiizichj naranja agria
wiizitjo sidra
wiizitjo (malus sylvestris) manzana
wilao’ oruga
wilha regar
winhe, xcheta hígado
winhi paludismo
wisio grito
witj juego
witj boshe juguete
wixowej gusano blanco
wizj pasado mañana
wxhe mañana (día posterior)
xa padre
xa papá
xa xhila’ lana
xacula’, bechhjo bnha’ guajolota (hembra del pavo)
xaga mejilla
xaxnha’ padres (padre y madre)
xbab idea
xban, xbanjez tlacuache
xban, xbanjez zarigüeya
xbanyoj mapache
xben dedo
xche’e belhj meteorito
xche’ebelhja aerolito
xchega’ barbilla
xchega’ mentón
xchinlaze’ herramienta
xchoga’ cáscara de nuez
xchoga’ casco
xchoga’ concha
xchoga’zit cáscara de huevo
xcogo nuca
xcuitenhag chiquihuite
xcusad baño público
xcusad letrina
xdan hermoso
xe creación
xe’e, sban, schanhi feo
xgashe amarillo obscuro
xgia daño
xha cáscara
xha prenda
xha ropa
xhachherha chamarra
xhachherha chaqueta
xhachherha cobija
xhachherha zamarra
xhaga’ huipil (camizón femenino)
xhan abajo de
xhan debajo
xhan glúteo
xhan jefe
xhan nalga
Xhapon Japón
xhapon, bene xhapon japonés
xhat gordo
xhawide’ egoísta
xhe, xha forro
xhee envidia
xhejsa disputa
xhejsa pelea
xhejsa riña
xhen cubierta
xhen funda
xhen humo
xhenhe’ baba
xhenhe’ saliva
xhesoa, bene xhesoa nieto
xheza escama
xhi’a malo
Xhiapa Chiapas
xhiapa, bene xhiapa chiapaneco
xhib rodilla
xhichj muslo
xhid yixe’ gato montés
xhid yixe’ lince
xhila’ algodón
xhila’ borrego
xhila’ oveja
xhilh blanco
xhilhaze’ higiene
xhilid chipil (niño llorón)
xhilixe’e hipo
xhin hijo
xhinja desgracia
xhis codo
xhis palo
xhis vara
xhis xya varilla
xhita hueso
xhita chho’a quijada
xhita coze’ columna vertebral
xhita xhan cadera
xhita yen manzana de Adán (anatomía)
xhitjo barranca
xhize’ chichi (seno)
xhize’ estornudo
xhize’ seno
xhize’ ubre
xho’ag jarro
xho’ze’ yerno
xhoa yacer
xhoa’ maíz
xhoa’yeza maíz (mazorca)
xhogo’ garra
xhoj salsa
xholha sombra
xhon, bene xhon zapoteco
xhono’ bragas
xhono’ calzón
xhono’ calzoncillo
xhono’ trusa
xhono’bi’dao pañal
xhoque muñeca (de la mano)
xhue comida
xi’in yishe’ mano de metate (metlapil)
xichna’ paraje
xinha’ nariz
xjalo intestino
xjalo tripa
xjesba’ molleja
xlhega, xhita yichj cráneo
xna colorado
xna rojo
xnha’ madre
xnha’bdao, xnha’nhis madrina
xnha’dao, xnha’we mamá
xnha’golh abuela
xnha’tacxhin suegra
xnha’zi madrastra
xnhez yelha vía lactea
xo’olhiz nuera
xoa racimo
xobe yeso
xogo’ uña
xonhax ajo
xonhax virgen
xono’ ocho
xope seis
xoze’ rama
xsa grano (semilla)
xtalj flojo (guango)
xtalj guango (que no aprieta)
xtao’, xagolh abuelo
xtilh, bene xtilh hispano
xtilh, bene xtilha castellano
Xtilha Castilla
Xtilha España
xtilha, bene xtilha español
xya hierro
xya metal
xyicho’ ombligo
ya caña
ya xtilh caña de maíz
ya xtilh carrizo
ya yetj caña de azúcar
ya’a mercado
ya’a montaña
ya’a rifle
ya’a temascal (baño a vapor)
ya’a, zi’a cerro
ya’adao monte
ya’g árbol
ya’g madera
ya’g btose’ colorín (árbol)
ya’g cafe cafeto
ya’g doga, ya’g shide’ jonote (árbol)
ya’g lhexe caoba
ya’g rhiza’ horcón (viga de madera)
ya’g siy banca (de madera)
ya’g siy silla de madera
ya’g uba viña
ya’g yechhe ocote
ya’g yixwigo (ficus carica) higuera
ya’gdao bosque
ya’gozj baño (cuarto)
yaba’ cielo
yaba’ cosmos
yacha sorpresa
yachhe limpio
yalha copal
yalha incienso
yalha tonto
yalhjao abierto
yan corazón de maíz (olote)
yan olote (corazón de maíz)
yane concentrado
yap chayote
yaque huacal
yawage hacha
yaxtilh jabón
yaz ciruela
yaz hoja de maíz
yaze’ miserable
yaze’ pobre
Yaze’e Istmo (Tehuantepec)
Yaze’e Tehuantepec
ye’ roña
ye’e caca (mierda)
ye’e cagada
ye’e estiércol
ye’e mierda
ye’e xinha’ moco
ye’ena plato
ye’j piedra
ye’j sigo cebolla
yech xhil, ya’g xhil abeto
yechhe pino
yechho agujero
yechho hoyo
yechje reuma
yegarha, rhebesle izquierda
yego río
yej flor
yej bdao lirio
yej cua’ cempasúchil
yej cua’ damasquina (cempasúchil)
yej le’e abdomen
yej parhoe floripondio (planta)
yej pi’o azalea
yej tzib azucena
yejo lluvia
yejo bzan , yejo lase’ llovizna
yela’ banana
yela’ plátano
yela’benach, benach humanidad
yela’beyo virilidad
yela’che’epa fortaleza
yela’chjalilhaze’ fe
yela’chxhenlaze’ paciencia
yela’cuide, yela’xi’a odio
yela’doa pepino
yela’just justicia
yela’nban vida
yela’waque poder (fuerza)
yela’wate muerte
yela’wedabaga intento
yela’wewia observación
yela’wine’ luto
yela’xhoa’ maizal
yela’xhon mamey
yela’xhon zapote mamey
yela’yaze’ miseria
yela’yaze’ pobreza
yela’yelhj satisfacción
yela’zide chicozapote
yelao’, shawe’ abundancia
yelasdao, zto vergüenza
yelashi’lha abnegación
yelh calzado
yelh huarache (sandalia)
yelh sandalia
yelh zapato
yelha lago
yelha laguna
yelha’ jilote (maíz tierno)
yelha’ sueño
yelisa copiar
yen cuello
yen pescuezo
yesa sudor
yeso’ olla
yetago’ tamal
yetoda’ otra vez
yetzdao comunidad
yetzdao población
yetzdao poblado
yetzdao villa
yetzi ciudad
yetzi, yetzdao pueblo
yexhe’xhil encino
yeyaze’ compadecer
yeza mazorca
yezanhe acidez
yeze’ espina
yezilhaze’ descalzo
yezja harina
yezlhio’ mundo
yezlio’ Tierra (planeta)
yezo’ grano
yezo’ sarampión
yezo’bdite sarna
yi hinchazón
yi’ fuego
yi’ lumbre
yi’ luz
yi’bel fogata
yi’bel llama
yi’na baúl
yibedao cometa
yibedao estrella fugaz
yichijyaljo inteligente
yichj cabeza
yid cuero
yid piel
yid blis globo
yid chho’a labio
yid nag pabellón de la oreja
yid nixe’ vejiga
yid wezan vagina
yij xixe’ abdomen
yinha’ ají
yinha’ chile
yinha’ ya’a chile verde
yinha’dao mole (guisado mexicano)
yioj mancha
yishe papel
yishe’ metate
yita tortilla
yita, yita xtilh pan
yito calabaza
yito che’en calabacín
yixe’ hierba
yixe’ maleza
yixe’ salvaje
yixe’ silvestre
yixe’ vegetación
yixe’cuan planta
yixhe paja
yixhe zacate
yixjo red
yixjo, yixjodo hamaca
yixo aguacate
yixo palta
yixwigo higo
yiz cicatriz
yize, chej grueso
yizwe’ enfermedad
yo tierra
yo’o cal
yo’o casa
yo’o edificio
yo’o vamos!
yoa’ carga
yoa’, wa cargar
yoche desinflar
yodao iglesia
yogo, dote, bala todo
yolhawe delegación
yolhawe municipio
yolhawedao municipalidad
yoxhe arena
yoz saturado
za día
za grasa
za grasoso
za manteca
za pomada
za, bene za istmeño (zapoteco)
za, bene za tehuano
za’ fríjol
za’a choclo
za’a elote
za’laze’ salud
za’ya’a chícharo (guisante)
za’ya’a ejote (judía)
za’ya’a judía (legumbre)
zag invierno
zaga frío
zan hermana (del hombre)
zan mucho
zan muy
zanhe ácido
zarhij maltratar
zayache, yache triste
zaze’ valer
zchaga ruido
ze’ parado
ze’e muro
ze’e pared
zede, chhequeyij molestar
zede’ sal
zendao niebla
zendao lase’ neblina
zexhi sabroso
zeye’ calentura
zi’ pesado
zi’, zi’rha abajo
zichj agrio
zide chicle
zilha mañana
zin ciénega
zin hoja (de palma)
zinha palma
zit huevo
zit yen nuez
zix dulce
zix beye’ helado (postre)
zode’ falda
zome, zomewag canasta
zonj taco (comida mexicana)
zu pulga
zu pulque

 Compilado por Manuel Rodríguez Villegas

 Fuente: https://aulex.org/zap-es/

Lenguas Pueblos Originarios
Portada Pueblos Originarios Secciones Pueblos Originarios Facebook Pueblos Originarios Twitter Pueblos Originarios
Lengua Zapoteca. Diccionarios