Lengua Wichi (Mataco)

Lenguas Pueblos Originarios
Portada Pueblos Originarios Buscar en Pueblos Originarios Secciones Pueblos Originarios Facebook Pueblos Originarios Twitter Pueblos Originarios

Diccionario Wichi - Español.  [#]: Préstamos del español

Wichi Español
aceytáh [#] aceite
achuhnáh avaro
acihná' hembra
acihná' hembra (adj.)
acihná' mujer
acihna' toh tahwayéy casada (mujer)
acihná'wemék anciana
ahót demonio
ahot-lhú' hongo
ahw -yén leer
ahwcináh horqueta
ahwecáh serpiente
ahwenché aves
ahwenché pájaro
ahwtincah fiel
akás (crudo, natural); n 'uya (poco cocido) crudo
akóh dulce
alawú-sahék (#) surco
alhcáh mendigo
alhe-posét ciempiés
alhetáh caimán, cocodrilo
alhú; alhutáh llanura/pampa, campo
aliná [#] harina
alulís [#] adobe
alulís [#] ladrillo
alús [#] arroz
am tu (sing.)
amá' ratón, rata
amílh vosotros
amotáh pecarí quimielero
amotáh quimielero
amú' forúnculo
amyoló' búho, lechuza
anikúy asesinato
asalá [#] azada
asés murciélago
asinóh perro
asinóh- t'onlhí ('grito deperro'.st. abs.) aullar
asnák macho
asnák macho (adj.)
asnám ciego
asnú [#] asno, burro
asukwí [#] azúcar
at 'e-mak-toh-taméneh porqué'
at 'ép-hópe (en Juárez, cuál es: e 'p-hope) cuál'
aták mosca
at'e quién'
at'ép qué'
athá' difícil
athána ahora
athána; hwála' -na hoy
atuh-ch 'ó' bajo
atuh-phó' alto
atuhwéy lejos
awecáh moro
awecáh pecarí morito
banana-lhilé [#] bananero
-c 'e estómago
c 'í-lak sólo, solamente
-cak ombligo
calaná bote
calaná canoa
calana-chá' [#] remo
calana-chá' [#] remo corto
cehistáh ganso
cehwlah cojo
-cet bastón
cetwú cuervo
ch 'esáh dividir
ch 'ethí pipa
ch 'inák carnero (ram)
-ch 'ohelh flecha
ch 'u 'te-táh (= 'oreja grande') jarro
-ch 'uté oreja
-ch 'uté lhic 'í cera de la oreja
-ch 'uté-lhelé aro
-ch 'uté-pés lóbulo de la oreja
cha 'lá' lagarto
chaláh negro
-chalú mejilla
chawlháya-toh-yik liberar, dejar ir
-chay-lhilé mandíbula
che si
chehwá esposa
chehwá esposo
che-hwála' mañana
-che-hwen-ék alumno
-chehwen-ék-wet escuela
-chehwen-ék-wú maestro
chehw-ilon-nu (='calor enferma me') transpirar/transpiración
-chelh cuerno
chelhtáh resfrío, catarro
chem-pe' tocar
chen enviar
chen-kat delante
chesóy; hwihe-l-t-ás ortiga
chesú'[#] queso
-cheyá' nieta
cheyhonéh alquilar
-cheyó ídolo
-cheyós nieto
che-yup-i-hwála pasado mañana
chicón escorpión
-ch'ihnó hermana menor
-chilá' hermano mayor
chilenatáh águila
chináh-t 'oh dinero
chináh-t 'oh moneda
chinah-t'oh plata
-ch'iníh hermano menor
-chitá hermana mayor
chitaní' tortuga
chitcah-che ' (horizontal); chitcah-phó' (vertical) amplio
chiwasé ciervo
-choh llevar (en la mano)
choh-álhuhu traer
-chonís testículo
-chos cola
chot; i-chot colorado, rojo
-chotí abuelo
-chotí suegro (de una mujer)
-chotí (='abuelo) suegro (de un hombre)
chuhút araña
chukúk mariposa
chutey-ch 'u sordo
chyelhchép otoño
cihóp porque
cihwín pellizcar
cilakché desnudo
cina-ka-yieché vestido de mujer
cona-táh-wu pastor
cowét animal
cunatáh oveja
cuna-táh wulé lana
cunatáh-lhos cordero
-cuté' diente
ee
ee' -ewúye cómo
ee' -hoté cuánto
ee' -hoté cuántos
ee' -hoté'nahi cuándo
ee' -íhi; ee ' -lhéhi dónde
éhe (#) eje
elé loro
elh-kut halcón
etancháh; (Embarcación: t 'etancháh) ladrón
-ey (st); iwu '-lhéy-a (poner nombre) llamarse
fultín [#] fortaleza
ha 'ló' árbol (cf. 08.600)
ha' ló' -ch 'ó; (si está cortado) 'ha' ló '-lhatá tronco
ha 'ló '-ch'ó tocón
ha 'ló '-lhelé clavo
ha' ló' lhic 'í savia
ha 'lo '-lhíp tabla
ha 'lo '-wulé-y (= 'hojas de árbol') planta (st.)
-ha-cunís peine
ha'ló' árbol
hanohwáh muchacha/niña
hanohwáh muchacho/niño
hanohwáh niño
hanohwáh Ihómsah (='n.chiquito) niño, bebé
hapahihwah, athánhwaha inmediatamente
hat 'és bebida fermentada
hat 'és toh akóyek hidromiel
hat 'és toh hwa' áy (aloja de algarrobo) cerveza
hat'és (alcohólica); to-lhot bebida
hayawé brujo
hayawé' médico
helé' bolsa de red
-hen lanza
hep hierba, pasto
hep techumbre (de paja)
hep (='pasto) pastura
hep-és pueblo
hep-éy ciudad
hep-lheték-ch 'é techo
hep-lhip-éy pared
hep-wú albañil
-hesék alma, espíritu
-hesék-wet templo, iglesia
hi 'nó' hombre
hi 'nú' lah-lawekw -a hombre libre
hi 'nú '-tesá' viudo
hi 'nú' toh tahwayéy casado (hombre)
hi 'nú'- wemék anciano
hi- p 'ah-tit apretar
hic 'á ahogado
hicéhi sorber, chupar
hi-celhkat-hí retorcer
hi-chesáh partir, rajar
hich'et; hinu-wemék (='anciano'); viejo
hinolhtá adivinar
hi-p 'ah-teh apoyar
hip 'éhi tibio
hi-p 'etah-chó resbalar
hip 'etáh-pe' suave
hip 'ethat-lo' olvidar
hip 'o' quemar (algo)
hi-p 'ón-che ovillar, enrollar
hi-p 'wihnló' defender
hipelh sombra
hi-wehnó dar
hi-wén poseer (como posesión)
hi-wén poseer (de agarrar)
hi-wén tener
hi-wen-máyek rico
hnanáyeh-imáyek necio
hnemín-a odiar, odio
-hnes nariz
-hnes pé' narina
hohnát tierra
honací noche
honáh tarde
honáh tarde (la tarde)
honatáh (='noche') oscuridad
hote-hwah-hí; c 'ilak uno
hotoní mono
hu 'u' gallo
hu 'u' lhos pollo
hu 'u '-toh-acihná' gallina
hu 'yáh pato
huhu; íhi dentro, en
hukwinatáh paloma
-hulh(San Andrés: kanohí) flauta
hulú arena
-humtí honda
husán hacha
hutanáh red sin armazón
hutanáh red sin armazón
huyenché abrir
hwacen-kací; -Ihach 'ilh [st.] escupir
-hw-ah-nát espada
hwalá' sol
hwála -e lh-náhi anteayer
hwála' -íhi-la-chuweh sol al mediodía
hwála' -ikní sol allí parado:10,11,12 horas.
hwála' -inló' alba
hwála -náh-cu ayer
hwala' -yéy crepúsculo
hwala'; to-kwe-hwat (pulsera) reloj
hwála-pohtí este, naciente
hwála-weh oeste, poniente
-hwapú' hombro
-hwapú '-lhilé clavícula
-hwapulh espalda
hwawún [#] jabón
hwayenah casamiento, boda
-hwayenék yerno (de un hombre)
-hwayenék yerno (de una mujer)
-hwcak cuenta, chaquira
-hwchá padre
-hwchalís progenitores
-hwehw dedo
-hwehw dedo del pie
-hwehw lhukwé pulgar
-hwehw t'oh garra
-hwehw t'oh uña
-hwehw-hi anillo (para el dedo)
hwelhék mortero
hwelhék-cha; -kalahnát mano de mortero
-hwes-hís guante
hwewis [#] jueves
-hwi pañuelo
hwicekw palmera
hwihñó carbón (de leña)
hwilóh (='el se rasca') comezón
hwiná' estera
hwináh línea
hwinaták jején
hwistés araña pollito
hwitonáh luciérnaga
hwiyét hielo
-hwu omóplato
-hwu-lhilé espinazo
i - chuwalh-che (chuwalhnah= cazador) cazar
i 'pe' -inót flotar
i-alhú-ye fuera, afuera de
i-cehwan-cho' (transit.); yein-ché ' (intr.); hundir
icék coser
ice-lhéh agudo, afilado
icelhóh puntiagudo
ichehwén enseñar
ichehwén; upá' aprender
ichén mandar
ichepeh-lahwóy a veces
ichím sed
ichó quebrado
i-choh comprar
i-chúhi batir
i-chuhnathó curvar
ichuhwáhi aplastar, moler
i-chuwálh- a acechar
iciné n-la-kanche té arrodillarse
i-coyká volcar, derramar
icuk-lhí agarrar (una pelota)
i-cuk-lhí sostener
i-hechehw-ché aventar
i-hemín; -hemnáyah amor, amar
íhi talés [#] tercero
i-hnopóh apuñalar
i-hnopoh-lhí golpear a puñetazos
ihñá' anguila
ihñót lodo
ihñót (='barro') arcilla
ihñót (='barro') pantano
i-huyen-phó desplegar
i-hwáhi hachar
i-hwahñat salvar, rescatar
i-hwála' día
i-hwalh rehusar
ihwayé al lado de
i-hwel-éy anunciar, avisar
i-hwelh prometer
i-hwelh, yoméy decir
i-kalelhot juzgar
ik-hí-chó' debajo de
ikhwí debajo
ik-n-hwéte (='mi atrás'); ik-ahwéte (='tu atrás'); ik-lahwéte (='su atrás') atrás
i-kohwehnó plegar
ik-phó' ;i 'pé' encima, arriba de
i-lahnit 'ák desatar
i-léh lavar
i-lempé' frotar, lustrar
i-lenéh pintar
i-len-lhí (alrededor de algo) dar vuelta
ilesayén escribir
i-lhahni-t 'oh desollar
ilhethí amasar
i-lhóka (comida); wen (también "ver" 15.510) hallar
i-lohwel rápido
i-lohwél; yik fluir
i-lokw-lhí; i-lon-lhí (menor y mayor daño) dañar
ilón matar
i-lón golpear
ilotché' sentir
ilotéy escuchar
ilotéy oir
iloy; la-wacan-ché-yah vivir, viviente, vida.
ilupén delgado
imó' dormir
i-mo-kací acostarse
inahét pelear
i-nahyít amarrar
inatháh mañana (la mañana)
inatháh temprano
ináy bañarse
i-ne' -álhoho correr
i-ne-hyat-phó alzar, levantar
i-ne-inchó' aterrizar
i-ne-in-chó' bajar, descender
inhwokw viento
i-nokós quebrar
inót agua
inót liták mar
inot noyíh cascada
inót wet isla
inot-cihwík naciente, manantial
ipák teñir
ipocín tejer
i-pocin-ché trenzar
is bueno
isah herida
isahí-hohnát arar
is-álhuhu correcto
i-sam-sám-e (bv), iskát (oculto, escondido) secreto
isán-toh-yu' carne (como comida)
isaphí; -saphekhí cernir, cernidor
isáthi; akóh-hí (agua) limpio
ischín zapallo
i-sék barrer
i-sekló remar
isékw loco
i-selh-téh sorprendido
isí' luz
is-ila-táh lindo, bonito
isitlhí raspar
i-sito yén maldecir
i-skát esconder
iskát; t'etán (algo olvidado afuera, sin violencia) robar
i-skún amontonar
i-soyeh-lhip desgarrar
isták cho acantilado, precipicio
itecán estudiar
itén-e' lh imitar
i-that-chó plantar
i-that-chó' sembrar
i-thatkahní tumbar
i-ti' -pe ' -lheték llevar (en la cabeza)
i-tílhak-hi (darse vuelta) dar vuelta
itóh fuego
itóh hwihñó brasa
itoh lhu' (='semilla de fuego'; por la cabeza de fósforo) fósforo
itohmúk cenizas
itohwak llama
i-ton-lhí arrastrar
i-toyén perforar
i-toyintéh absolver
i-watlo-mak (necesita una cosa); t'eyhnló' necesidad
iwayhnéh permitir
iweneh encender
iwenéh- elh-wet (prender fuego a la casa de otro) incendio premeditado
iwú 'm lechehwá (3a.p' = 'bota su pareja') divorcio
i-wu-c 'ekwa fumar
i-wu-lhó s-a engendrar
i-wu-lóy-a cabalgar
i-wu-lóy-a (a un animal) montar, subir
i-wu'm (='botar, arrojar') vender
iwumchó' lluvia
i-wu'-póseta (de 'pico de ave') silbar
iwu-támsecha (estar tranquilo); lhayep 'ét (dejar enfriar) descansar
i-wu-weysá ahuecar
iwúye obedecer
i-yahín mirar
iyás rocío
i-yayhné' n elegir
iyetá reprender
iyó'(agua); iyóyeh (cualquier líquido) beber
-k 'ah-lhech 'é lengua
ka 'te' amarillo
k-a 'thá-ya fácil
-kacáyah (st); inahét (vb) lucha
-ka-cá-yah-chalh; sip 'olis (guerreros) ejército
-ka-chá ' (remedio) ungüento, pomada
-kachá'; -wit'olé brujería
-kachahanyáh; yikachéya (vb); ye-káche' (vb) duda
-ka-cha-yah-p 'ut escudo
-ka-chelhtáh moco nasal
káciya (persona: hwicáh) malo
-ka-etek-táh;-t '-ah-nát macana, garrote
-k'ah boca
-ka-hí matriz
kahnát; -wet-és patria
-kahnát; -wet-és país
-kahnaték armadura
-kahne' cerebro
-kalelh- táyah juicio
kalelhóh claro, evidente
-kalelh-tayah-wu juez
kalenís [#] cadena
kaletáh carro, carretón, carreta
-kalnáh pinzas
-kalolhtá-yah-wet tribunal
ka-luték; -lechóh (gener.) arco
kamáh (todavía si, todavía no) todavía, aún
kancáh (engañador); mak-toh-kamátaché engaño
-ka-nihw-ayné-k (nihwí=imp. de 'vigilar') guardia, centinela
kanohí caña de azúcar
kanú aguja
-kapés límite
-ka-si-yá-k huésped
kaslulá [#] cacerola
-kasup 'a tobillo
-katelá suegra (de un hombre)
-katelá suegra (de una mujer)
-katenté' riñón
katés estrella
-katú codo
katut 'a acercarse
-kawák cinturón, faja
-kawela'[#] lámpara
-ka-wú sirviente
-kawuná sombrero, gorro
-ka-yieché camisa
kaylá [#] cabra
kaylá [#] chivo
kaylá-lhos [#] cabrito
-kayn-oyáh adulterio
-key costumbre
-key (st); iwúye (vb); molhyésa manera
kha no
-kho adorno
-khoñí bolsillo
khosi 'táh; takhosí [vb.] tos/toser
-koló ' pantorrilla
-koló ' rueda
-kolo-hí-s medias
komoktáh ola
-konék cebo, carnada
ko-phwá-yah bendecir
-k'owóh-íhi; -kaha-íhi ganar (dinero)
-ku madre
-kucú nudo (material)
kúk'ahi; kúk'aha sucio
-kulún; -lhek (palabra antigua) mentón
-kusét pantalones
-kwe-ch 'ú mano
-kwe-ch 'ú palma de la mano
-kwe-hwát brazalete
-kwenék cautivo
-kwenék esclavo
-kwe-wú muñeca
-kwé-y brazo
la-camkát izquierdo (lado)
lacelhó' esquina
la-ch 'ú base, fondo
lachihnas-wu herrero
la-chinah hierro
lachinah (='hierro); to-kathnat cuchillo
la-chinah-múk plomo
la-chinah-t 'oh-ka' té' cobre, bronce
la-cinenék poste
la-há precio
la-ha-íhi oro
lah-latés-a inocente
lah-lhéle-ya vacío
lahmaycháche; néweche cero, nada
lahni-t 'oh pelar
lahñí; -tayinlhí cicatriz
lah-tihwayae lh; talés [#] tres
la-humkát derecho (lado)
-la-hwecil (Pl.) raíz
-lahwincu' escama
la-k 'ah-tische 'y-hí sonreír
-lak 'aysí agalla
lakaniyát rey, gobernante
la-ka-niyát jefe, cacique
lakatú; lakókw curvo
la-kaysí bocio
la-k'ehwayah íhi; nitkhaháyah débil
-lakhuh espuma
lakunek; akás verde (no maduro)
-lalenék (='redondo'); -latés (= 'punta, principio') golfo, bahía
lanék concha
-lanék, -kahwés matraca, cascabel
lanék; kucalá [#] cuchara
la-níh olor
la-níh-toh-akohché' fragante
lap 'í zarigüeya
lapák sonido, ruido
la-palhkaynék cumbrera
la-pes fin, extremo
la-pés-e último
lapí' [#] pluma
la-tés- íhi (tiene culpa, causa) acusado, demandado
latés; taméneh causa
latés-íhi culpa
la-tés-íhi culpable
la-tuwéh agujero
lawú' arco iris
-la-wulé hoja
lawumék (='bañado) lago
lawús avispa
layes [#] diez
-lecé-h escopeta, arma, cañón
lece-s armas (arrojadizas)
lecí [#] leche
le-hnes-yip-lhí (= 'su nariz grita durat.') roncar
le-hwoy tiempo, hora
lehwóy estación (del año)
lehwóy tiempo (clima)
le-hwóy hora
lemúk; hohnatmúk polvo
lenkát; chu 'hí agitar, revolver
-let tatuaje
le-wet lugar
le-witóy-íhi; -lonék enfermo
leyalh aire
lha' piojo
lha - chu-wéh medio, centro
lha '-lhech'elh (p l.) liendre
lha-chá'; lhay-chá' rama
lhahñí' idioma
-lhahwyá-yah-wet infierno
-lha-ka-nihyóy (='-sus hilos') tela de araña
lham él/ella/ello
lhámeh listo
lhamíl toh ihñóh familia
lhamílh ellos
lham-to-yen-tésa acusador
lhawú flor
lhay-cheyhñát ayunar (vb.)
-lhayhát- wek culto
lhay-p 'alcen-e pedir prestado
lhaywelahnát cambiar
-lhé t leña
lhecá' joven (fem.)
lhech 'é huevo
-lheché pierna
-lheche- 'sa'n muslo
-lhechekucú cadera
-lhehw; -lhehwis (Pl.) ala
-lhekw-t'ak soga, cuerda
-lhelé (sufijo); íhi (vb existencial) residir, vivir en
-lhep nido
-lhet; itóh (=fuego) fogón
-lheték cabeza
-lheték masa
lhetek ch 'ú' tope, cúspide
-lheték-kucú' cráneo
-lheték-kucú' nuca
-lheték-múk caspa
-lheték-t 'ak corona
-lhet-wet cocina
lhichóh-lhí orgulloso, orgullo
lhichoh-lhí (1era:naychohí; 2da:aichohí) jactarse
lhihwelh admitir, confesar
lhímpah poco
lhip algo de
lhip mitad
lhip parte, trozo
-lhip lado
lhi-p 'alhcen-lhó' rendir (se)
lhipéy-toh-i-mo-lhe-hí restos, sobras
lhipiyen estirar
lhisichót salpicar
lhok; tehwlhok (conocido) alimento
lhomét palabra
lhomsax; niwehwa; lhímpah (='un pedacito') pequeño
-lhos; yos (1a.) hija
-lhos; yos (1a.) hijo
lhoye-lhip más
-lhoy-hwá' amigo, compañero
-lhú' pene
-lhukwé' gruta
lhuy grano
limón [#] limón
lios [#]; n-ila-táh dios
liwlú libro
lomínko [#] domingo
lonéh-layálh sofocar
lunes [#] lunes
lup invierno
lus [#] dos
mak, mayek cosa
maltis [#] martes
mamsé' joven (masc.)
mamsé (='mozo) joven
manyukú [#] yuca
mat-che seguro
mat-che; mat verdadero
mawú zorro
mawutáh lobo (aguará guazú)
mawú-wu pulga
mésa [#]; to-lhok-wet mesa
micí gato
mil [#] mil
mop 'í garza
-mowét cama
mulá [#] mula
myelcolis [#] miércoles
n óyeh;n óyesu' prohibir
naayá suficiente, bastante
nahét podrido
nahet(podrido); lanih-oytah hediondo
nahokwé' caracol
nahulúh cucaracha
nakuwu-táh abeja
namílh nosotros (excl.)
namweneh-ché' nunca
nap 'é lamer
nawáy hervir
nawúp primavera
nayhló lonék hambre (hambruna)
ne '; hueso del cuerpo: -lhilé hueso
nech 'a-yik nuevo
nekchóm año
nekchom-ta-íhi edad
nem-íchenihutáh, -támsek paz
netohlhí perezoso
n'éya embotado
ni-' is-a feo
ni-' is-a-álhuhu incorrecto
ni' túhwaya cerca
nic 'iná quedar, permanecer
nicáh maján
nicáh pecarí maján
nicetáh cerdo
nicetáh-toh-acihná cerda
ni-ch 'awlháya-ye impedir, estorbar
nich' ína (vb. intr.) callarse
nichayú' caliente
nichélhu ' contestar
nicheyé' hambre (apetito)
nichot-che '; hoté-t-i-wú-ye, -litak (sufijo) semejante, parecido
nichot-che'; hote-wúye parecer
ni-chot-cho' caer
nichotchó; néche íche nacer
ni-chuhñát; yukthúh pesado
nihutáh; -kacáyah guerra, batalla
ni-kalelhoh-a; tek-kalelhóh obscuro
nikcáha-che; nikcáha-hu estrecho
nikél apurarse
nilhek'ál voraz, tragón
ni-lhok-a encontrar
ni-lhók-a obtener
nilhókeh todo
nilhókeh hohnát mundo
ni-ma 't-á-che negar
ni-n-chúhñát-a; yukholóh liviano
ninkéla demorar
nipáha pronto
niptáha corto
nisóh (='abarca) zapato
nisóh-wu zapatero
nisúy sal
ni-t 'ehní barato
ni-techóh frío
ni-tichum-lhí; lhahwyáyah-íhi pena, tristeza
nitíchun-che recordar
nitiknehlhí preguntarse
nitókw mucho, muchos
nitokw-ché'; -peh (14.310) siempre
nitokwché'; yachahem-péh; -peh frecuentemente
ni-tón gotear
nitún gotear
niyát toh-acihná reina
niyátéh (1era:oniyáteh, 2da:aniyáteh) gobernar
niyokw (='h. de chaguar'); hiló'[#]; toceknakát hilo, hebra
nlham yo
nlhamílh nosotros (incl.)
nohmatlhí [tr.]; nom [intr.] despertarse
nohwel' vergüenza
nom llegar, arribar
nom venir
noté' conejo
noyíh camino
-noyíh huella (del pie)
nuh fin (temporal)
nuh-che' finalizar
nusu 'y salado
nusuy-hí salobre
nuwalhék miel de lechiguana
nuwáye miedo
ñi-hetwek; yeláh-pé (áspero) arrugado
ohnat wáhi'(='temblor de tierra') terremoto
-otík pollera, falda
oytáh dolor
-p 'ach 'ú pie
p 'ahtitwek unir
p 'aklé' bolsa de red
p 'alh-k-hi-táh trompeta, corneta
p 'alicáh pobre
p 'icék cadáver
p 'u-hí cerrar
p 'ukwé; isetán asar, freír
-p 'untí cárcel
p 'u-pe' cubrir
p 'uwalháh león (puma)
pahché; che-páh-toh-kamáh antes
palá [#] pala
pan [#]; woyó pan
papá [#] papa
papel [#] papel
pawá [#] pava
-pé entrada, puerta
-pe'; tulú-pe '[#] (='grasa de vaca') grasa, gordura
peláh blanco
pel'é nube
pelé' cielo
pelhach'é rayo
pelháy tormenta
pelháy yip trueno
-pé-lhilé jamba
pem tambor, bombo
-peyale-hí (péyak = sombra del cuerpo) espejo
picahéy ruidoso
pimyentá [#] pimienta
piní' miel de llana
piní' (genrico y part. de una especie de melipona); (antiguamente) akoyék miel
pitáh largo
pitah-lahwóy mucho tiempo (por)
pitúh profundo
plato-lhos [#]; -ka-lanék platillo
-pohní (adelante);nuwú '(atrás) cuello
-pohní-kucú' garganta
pohnón ají
-pokhé talón
polé' calvo
pole -táh [#] cura
poncú [probable préstamo andino] poncho
ponó' saltamontes
-pose-chá navaja de afeitar
-poset labio
-poset pico
-poséy barba
poyen-ché' guiar
poyiné mostrar
puhlhín raya
pulutú [#] frijol
-punhwá' hermano
pwentú (#) puente
-pwolhá k rodilla
-s 'a-wét altar
sak 'al tela
sakú [#] abrigo, saco
sam-sam-e cuchichear
satastéy bolsa de red
sáwalo [#] sábado
seláh oso (oso hormiguero)
-selák cintura
set (st); set-yen-éh (vb) cola (de encolar)
sichét bolsa de red de acarreo
sichét; helé'; satastáy; p 'aklé ' bolsa de red
-sih-lhilé costilla
siputká (='choclo); un grano:siputká-lhó maíz
siwahnás hormiga
siwani-lhu-kwe-táh araña 'panzona'
siwan-lhukwetáh; hwistés; chuhút; etc araña
syen [#] cien
-t 'aláh almohada
t 'alham defecar
t 'álhe pedir
-t 'alh-pe' multa
t 'amah-chet sagrado
t 'ámaheh guardar, retener
t 'amaheh-lhí preservar
-t 'así' sien
t 'at-cepi-che'; is-álhoho recto
-t 'até seno
-t 'até ubre
t 'at-inphó' plano
t 'at-inphó' playo
t 'ay-phó' sentarse
t 'echháye creer
t 'ehní caro
t 'ehní durar
t 'ehwtéy flato, pedo
t 'etancí huir
t 'ichui-lhí cantar
t 'ilín nadar
-t 'isán carne
-t 'isán cuerpo
t 'isát-hi sopa
t 'ischén envidia, celos
t 'i-selhteh sospechar
t 'oh-nchayú fiebre
t 'onlhí gritar
-t 'on-yah voz
-t 'utlé corazón
t 'utlé-t 'en, takhaháy corajudo, valiente
tacéhweleh abrazar
tacéhweleh llevar (bajo el brazo)
ta-ch 'ay-pe arrollar
ta-ch 'eylhín vomitar
ta-ch' ut-ey ayudar
tachehnás qawahñí valle
ta-chém-a agarrar
ta-chém-a tomar (coger)
tachem-lhí trabajar
tachén primero
tachenáh montaña, colina
tachenáh peñón, promontorio
tachet 'íche temblar
ta-cheyhonéh prestar
-tachu-séy ceja
-tahnát red de bolsa
tahnát red de bolsa
tahñí bosque, foresta
tahñín hilar
tahuhñí' norte
tahúmeh arrojar, lanzar
tahuwatnán peligro
tahúy-lhámeh balbucear
tahúy-lhámeh barbotar
tahwayéy casarse
tahwilhán; [st.-hwilhek] soñar
ta-hw-lhí llorar
takasít cesar, detener
takasít estar de pie
takatin-lhí danzar, bailar
takehwí; ni-t'en-a blando
takhaháy fuerte, poderoso
takhehwiho ampolla
takhus-lhí gatear, arrastrarse
ta-kolo-oytáh renguear
t'alh; -t'alh-yáh (oración) orar
talokwhyán (st.); i-lokw-lhí (bv.) conspiración
tamchó 'y seco
tana 'cán [vb.] estornudar/estornudo
ta-nís-in-eh oler, olfatear
ta-nís-in-ló' husmear
tapáy ácido
tapáy (líquido: tapáy-hi) amargo
tapenék; takatay (comida de blancos) cocinar
tapihní' sur
tapílh volver, regresar
tapúyeh; yip 'ís lleno
ta-sé 'y húmedo, mojado
ta-tayhnló'(1era:otayhnló', 2do: latatayhnló) atacar
-t'até-wu (='pezón) mama
tatóy desaparecer
ta-tóy perder
tatóy (bv.) derrota
ta-wéhñi vestirse
ta-welh trepar
tawokwo 'y enojo, cólera
tawokwóy amenazar
-taynhwá' enemigo
tayotneh (vb. tr.) preguntar
-te' ojo
-te '-hwis pestaña
-te '-t 'oh párpado
tecáh humo
tecáh-noyih chimenea
tecanéh calcular
tecetáh bruma, niebla
tech 'et- lhí gemir
tehmatló' intercambiar, trocar
tehw; t'ek (implica masticar y tragar [Intr.]) comer
tehwláya deber (dinero)
t'ékwe buscar
-telá (trat.); -katelá (ref.) abuela
t'elh orinar
telhphó; tapúyeh crecer
t'en duro
tenelúl [#] tenedor
t'entáh tierra, suelo
t'entás tierra firme, continente
tenté' piedra, roca
ten-yeneh-cha molde
-tepé cara
t'ephyén; tataynó agacharse
-tes deuda
tesá' viuda
tetchéy cultivar
tetkál enredadera
tewúk río, arroyo
tewuk lhip; lawumek lhip costa/playa
tewúk-lenék = 'r. del río' remolino
teychet-lhí chillar
teykwitáh laguna
teynelú [#] becerro
t'i pus
-ti 'lhó ' frente
ti 'm-ék anzuelo
ti 'm-ék-t 'ak cuerda de pescar
tic 'i-hwín ordeñar
ticehwnú (s. algo); yein-ché'(intr. sumergirse) sumergir
-tiché' nuera (de un hombre)
-tiché ' nuera (de una mujer)
-tichuhnáyah idea
-tichuhnáyah (st), -chuwéh-íhi ('tiene entrañas'), -hesék-íhi ('tiene alma') mente, pensamiento
tihí poner
tihnún hornear
t'ikwá hematoma
t'ikwá hinchar/hinchazón
t-i-lan-che-lhúy desgranar, trillar
tilhóh llevar (cargado)
tilhóh llevar (en la espalda)
tiliwá [#] trigo
tim tragar
tim-ék trampa
tinahítche-wek par, yunta
tipocinché trenza, trenzar
tiputpé; ta-hon-ch 'ú-ya enterrar (el muerto)
tisché 'y reír
tiselís [#] tijeras
tisi-hohnát cavar
t'iyálh; -yalh aliento, respirar
tiyehkaní separar
tiyóh tirar, disparar
tiyoh-phó saltar
tiyohú entrar
-tkosléy intestino, tripas
toayú [#] toalla
to-c 'entí fuente
to-canék racimo
to-ceka-wú (el que hace la ropa); tocechék (algo ropa hecha) sastre
to-chemet-chá' herramienta
t'oh color
-t'oh corteza
-t'oh cuero
-t'oh piel
-t'oh piel (como vestimenta)
to-he-chehw; chehw-cha' abanico, venteador
to-hese-wet ('iglesia'; hesek='alma') casa de reunión
to-hñat-la-tés perdonar
tohphó alto
to-hukúk punzón, lezna
to-hu-wét alfombra
toh-yóma después
to-ka-chá medicina
to-ka-ha; -k'owóh sueldo
to-kalewet huso
to-kathnát cuchillo
to-ka-wet repisa
to-kéyk gancho
to-kohí cesto
tokohnát martillo
to-koh-yáh alegría, felicidad
to-kos-lhá ' fruta
to-kos-lhú-y semilla
to-kós-wet chaco, chacra
-t'okwé pecho
tokwsilís gemelos/mellizos
to-lahwék cerca, vallado
to-lesek-hí batea
to-let pintura
to-lhah-wu fantasma
to-lhamís collar
to-lha-péyak; to-péyak estatua
tolhéy nombre
to-lhok-hí; (antig.) ch 'apél plato
to-lhok-wet mercado
to-lhokwe-wú alfarero
to-lhot-hí bol
tolh-phó dejar caer
tolóy [#] ganado (bovino)
to-lóy [#] ganado
to-lóy-hí [#] (corral) establo
-tonék hígado
tón-éy llamar
to-nihwá-yah esperanza
tonlheleh-lhí preocupación
to-p 'alce-yáh compasión, lástima
to-say-tés escalera
to-sechek-chá rastrillo
to-sechek-chá' escoba
to-t 'ek comida (una)
to-t 'ek toh honací cena
tot 'ék toh hwála ikní; toh lúsi [#] almuerzo
to-t 'ék-toh-kamáh-hwála; toh-néche-hwála desayuno
to-t 'e-t 'i lágrima
to-t 'ilék veneno
to-t'e-chén banquete
totnáh sapo
to-tuynék senda
to-weh-wet silla
to-wét-chu piso
to-weyís vestimenta
to-wut red con armazón
to-yik-ca' telar
to-yiset; i-lan-ché (ilahní); i-las-ché ; segar, cosechar
t'u tumba
-t'ukwe-lhelé alfiler
tulah-lhí redondo
tulú [#] toro
tulú-toh-acihná' ('toro que hembra') vaca
tuwéh olla/marmita
uwá [#] uva
-wa lá' sobrino
-wa lá 'ni sobrina
wacán azul
wacán verde
wacán-lhi sano/saludable
wahát pez
wahát-kut; niwúk pescador
wahcí' huérfano
wahilhí [intr.]; wahatlhí mover
walh copular
waplé'; hich 'oncán preñada, encinta
wasú [#] copa, vaso
watáta [#] batata, camote
-wayhñát sacrificio, ofrenda
we 'lá' luna
we' la' (='luna) mes
-weh-ch 'alú nalga
-wehnáy (su visión) (viene de -wen= 'ver') agüero
wehnómché (wen-hó-m-ché) distribuir, repartir
wehú' red de tijera
wehw grande
wehw-ché'; yotáh grueso (gordo, obeso)
wehw-pé' multitud
-wekw amo, dueño
-wekw hospedero (anfitrión)
-wekwé choza
wela'[#] vela
welek-lhí caminar
welhú' red tijera
welhú; ta-welh (10.472) subir
wen ver
wentaná [#] ventana
wesetáh algodón
-wet casa
wet; lhóya y
wetáh (trompa: lepelén) elefante
wetá-yeh (erra) error
-wet-elé vecino
wet-lhipéy patio
wetyom-lhí mentir
-wey sábana
-weychá cepillo
weyís [#] buey
weyís-wu-hi (#) yugo
weytí [#] veinte
wi 'yó' volar
wichí persona, ser humano
wichí pueblo, populacho (gente)
wichi- 'elh forastero, extranjero
wichí-ihñóh tribu, clan (banda)
-wilis-ch 'ú axila
wilyú [#] vidrio
winá [#] vino
witáyeh errar, fallar
-withúk tío
-wit'uh tía
wocotáh; ahwúla [#] (='angola') calabaza
wotás [#] bota
wotúm [#] botón
wowó mudo
woyo '-hí horno
woyo-hí horno
wu' -hwálisa contar
wu 'ná' miel de bala
-wu '-t 'oh cuello
wu' tésa comenzar, comienzo
wu-chá-ya curar
wu-ha-ya pagar
wuk o
wuknáh ebrio
-wulé; -wulé-y pluma
-wuléy cabello
-wuléy pelo (de la cabeza)
-wuléy vello corporal
-wuléy vello púbico
-wut red con armazón (gen)
-wuyís sangre
-wuyís noyíh vena, arteria
wyelnis [#] viernes
y 'el cansancio/fatiga
y-acháh devolver
yachép verano
yachetáh molar
y-ahih-takoló' patear, dar un puntapié
yahwit soplar
-yalhhís (humanos) ;-pehwés (animales) pulmón
yaphiná mosquito
yawé [#] llave
ye 'l bostezar
ye 'la-táh caballo
ye 'la-táh-cihná yegua
ye 'latáh-lhos potrillo
ye 'lhtú degustar
yehanéh entender
yehanéh saber
yeháneh-máyek hábil
yeháneh-máyek sabio
ye-ká-lhi (bv.) victoria
yekonchí fundir (metales)
yekú 'y jugar
yelah-pé' áspero
yelhté (en Lomitas elhtá); itámaka probar
yeney-ché; t 'icháya (antig.) creer
yen-hése(k) recordar, extrañar
yenlhí construir
yen-lhí hacer
yenlhí-ha' ló' carpintero
yen-lhómet-a predicar
yen-tés-a-yah acusar, denunciar
yen-tés-a-yah condenar, inculpar (vb.)
yen-tichuhnáya-ha; pensar
yey afilado
yéy borde, filo
yi-het-cí empujar
yihetwek recoger
yihetwek recolectar
yi-hon-lhí perseguir
yi-hon-lhí seguir
yik ir
yik irse, partir
yi-kalelh-thú explicar
yik-ch' uyá' huir, retirarse
yik-ch 'ú-ya salir
yik-che-hwí conducir
yi-khanéh traicionar
yi-koná desear
yi-konchí destruir
yilh[vb.]; ilék [st.] muerte, morir
yisét cortar
yithí brillar
yithi-táh brillante
y-iwalh lento
yo' quemar (reflexivo)
yo 'ol'[vb] hipo/hipar
yoh-mop-lhí pronunciar un discurso
yokwahí masticar
yokwás tabaco
yokw-lep relámpago
yome-mak-toh-is elogiar
yomét apagar, extinguir
yom-éy narrar, contar
yomlhí hablar
y-opnom-péh dos veces
yoyít atrapar (entrampar)
yu' cocido
yu' maduro
yukwáh morder
yukw-tem silencio

Se la clasifica dentro de la familia lingüística mataguayo junto a las lenguas maká, nivaklé y chorote.

Lo expuesto aquí, ha sido extraído de los trabajos de José Braunstein realizados sobre una de las variantes orientales del wichi, que ha principios del siglo XX se hablaba en un territorio de unos 5000 km2, este dialecto suele llamarse "mataco bazanero" por ser la localidad de Juan G. Bazán, donde actualmente presentan la mayor demografía. Los wichis situados al oeste los llaman lhukutás ("cigüeñas"), y los del este phomlheléy ("arriveños"), términos posicionales y relativos.

Los wichis se organizaban en bandas nómades, eran entidades relativamente aisladas unas de otras, a veces con relaciones hostiles. Sin embargo, los dialectos son inteligibles, así se aprecia en Las Lomitas, donde en los barrios periféricos conviven representantes de varias tribus; también existen mínimas diferencias con el noctén u oktenai de Bolivia y el chomlheléy hablado en Pozo del Tigre (al sudeste de Formosa).

La lista de fonemas utilizadas en el léxico mataco bazanero, es el siguiente:

Consonantes Bilabial Dentoalveolar Palatal Velar Faríngea
ex. af.
Oclusivas p t c ch k  
Oclusiva glotalizada p' t' c' ch' k'  
Oclusiva labializada         kw  
Fricativas   s       h
Fricativa labiovelar           hw
Laterales   l        
Lateral sorda fricativa   lh        
Nasakes m n   ñ    
Semiconsonantes       y w  
Vocales Anteriores Posteriores
i u
e o
a

Fuente:

José BraunsteinMatako – Dialecto bazanero (1989) Contribución para el Intercontinental Dictionary Series Worldlist editado por Mary Ritchie Key (Universidad de California en Irvine). por José Braunstein.

José Alberto Braunstein (Argentina, 1949).

Investigador Principal de la Carrera del Investigador Científico y Tecnológico del CONICET. Reconocido por sus trabajos sobre las etnias del Chaco. Desde 1985 su lugar de trabajo es el Centro del Hombre Antiguo Chaqueño (CHACO), Las Lomitas, Pcia. de Formosa, Argentina.