Lengua y Escritura Cherokee

Lenguas Pueblos Originarios
Portada Pueblos Originarios Buscar en Pueblos Originarios Secciones Pueblos Originarios Facebook Pueblos Originarios Twitter Pueblos Originarios
Cherokee Español
na-na-i a
i-nv a bordo
di-ga-na-di-wi-s-sv-i a través de
ha-wi-na-di-tlv (ó) ha-wi-ni-tsa abajo
u-s-quo-li-i abdomen
da-lo-ne-ga a-da abedul
wa-du-li-si abeja
u-la-gu abeja reina
wa-du-le-si ga-lu abejas, cera de
nu-na abeto
a-s-du-i-dv (ó) a-s-du-i-da abierto
di-ti-yo-hi-hi abogado
di-(na)-ti-yo-hi-hi abogados
di-yo-hi-s-di abolir
a-s-qua-lv-do-di abreviar
u-dv-na ga-sa-le-na abrigo
ka-wa-ni abril
ga-wo-s-gv-i absceso
u-do-hi-yu-hi-ha absoluto
di-da-yo-hi-s-di absolver
a-ka-yo-do-di absorber
a-su-la-go-hi-s-di abstinencia
a-li-si (ó) e-li-si (ó) e-ni-si abuela
e-ni-si (ó) a-gi-du-da abuelo
gv-wa-lo-sv-s-di abundante
u-yo-i-gv-ne-di abuso
ga-lo-na-s-di--ha acantilado
u-da-se-ga-tse-di accidente
u-na-li-he-li-s-di-yo-u wa-do acción de gracias, día de
u-s-da-a-di acebo (árbol con bayas rojas)
se-di-ka-i aceite de nueces
ga-tsa-nu-la-hi-s-di acelerar
i-gv-ne-di-ka-ne-hi-s-di acento
di-da-ni-lv aceptar
a-tsi-lu-ta-lu-gi-s-gi acero
tsu-nu-tso-s-ta ácido
ye-ga-li acolchado
a-li-s-de-lv-di acomodar
a-s-ta-qua-dv-s-di acompañar
o-gi-sa-di acostumbrado
su-tli-lo-dv acre (0,4047 ha)
nu-s-dv o-da-(nv)-dv actitud
gv-hna-ga-li-s-di activo
i-ya-dv-ne-lv acto
a-dv-ne-li-s-gi actor
a-dv-ne-li-s-gi actriz
nu-dv-ne-lv actuado
da-da-he-tse-lv acuerdo
ka-ne-gwo-ga acumular
a-gu-i-s-di acusado
gu-hi-s-di-ha (ó) a-da-du-hi-s-do-di acusar
ye-li-di-do-la-gi-i-gv-ne-lv adaptado
i-gv-yi-di-tlv adelante
ga-tli-so-di-yi adición
u-ga-na-si-s-gi adicto
a-tlo-ya-s-do-di adjuntar
a-tlo-ya-s-ta-nv adjunto
ga-lv-quo-do-di admirar
u-wo-hi-yu-ta-nv admitidos
go-hi-yu-ta-nv admitir
a-tlo-ya-s-do-di adoptar
u-li-lo-hi adorable
a-da-la-du-di adorar
ga-li-ha adormecido
o-tse-li-i-gv-ne-dv adquirir
a-da-hy-o-ne-di (ó) u-de-li-dv-dv-di-nv-si-di adulterio
a-da-hy-o-ne-ni adúltero
u-ta-nv adulto
de-ga-no-tsa-lv-s-ga advertir
u-da-no-tlv-i adyacente
di-da-da-ni-lv-i-s-di afecto
tsu-da-da-ni-lv-tsa afectuoso
a-le-ni-s-gi aficionado
ka-ne-hi-s-di-yi afirmar
e-hi-s-dv aflicción
da-s agachadiza
a-tsi-nv-si-da-s-di agente
ga-nv-qua-e-ha (ó) a-yo-tla-di-s-di agitar
a-gi-tli-yi agonía
u-la-go-hv-s-di agosto
u-wa-ta agotada
tsu-da-da-ni-lu-v-tsa-di agradable
a-da-de-ya-do-di agravar
ga-tli-sa-nv-hi agregó
di-ga-lo-go-di agricultura
u-ne-s-tla agrietado
u-ga-si-ta agrio
a-ma agua
o-da-lv-?i no-ya agua corriente
a-ga-s agua turbia
ga-ne-so-s-ga aguanieve
ge-i aguas abajo
we-ha-li águila
a-wa-hi-li ge-lu-hv-s-ga águila, grito del
u-wo-hi-la-tli-ti-gv águila, luchar contra
ga-ye-wi-s-do-di- yv-gi aguja
a-ta-le-sv agujero
gu-ni-s-ka ahogarse
no quo ahora
du-tsu-s-du ahumado
u-no-le aire
o-s-dv i-gv-ne-dv ajustar
o-s-dv-na-nv-ne-ha ajuste
i-gv-yi-di-tlv al frente
ge-ya-do-hv-s-di al corriente
u-li-di-tlv al lado de
go-hu-nv-hi ala
u-ya-nv-hi alambre
da-lo-ne-ga u-tsi-la-hv álamo
ge-lu-hv-s-ga alarido
a-s-du-i-da alarma
da-lo-ni-ge--a-da-dv-s-gi albaricoque
gv-ge alcachofa
a-wi-e (ó) a-wi-e-qua alce
a-ma' a-su-yv-di wi-s-gi alcohol
gv-ni-ga-(li)-s-di alerta
di-ga-lo-qua-s-do alfabeto
gu-le-a-tsi algarroba
di-se-s-di u-gv-wa-li álgebra
u-tsi-lv algodón
gi-lo sa-quo-hi alguien
i-yu-quo alguna vez
i-ga-du algunos
a-li-(go)-di aliado
nu-da-le du-do-i alias
v-li-ta aliento
a-ga-gu-ye-he-di-tsu-ga-le-nv-da alimentaria, pensión
ha-hna allí
a-do-nv-do alma
a-da-na-nu-hi almacén
nv-dv-di-se-s-di almanaque
ga-nu-s-ta almez (árbol de fruto comestible)
a-gu-s-do almohada
na alondra (de la pradera)
tsi-li-hu alpinista
a-do-li-s-di alquilar
ga-ne-tli-yv-s-di alterar
a-da-ne-tli-yv-s-di-ha alternar
i-nv-i-ga-ti alto
di-de-lo-qua-s-gi alumno
u-ga-u-hi-u ama
u-li-lo-hi amable
a-gi-ga-u amado
a-si-u-le e-hu amante
tsu-na-tsa-ya-s-ti (ó) u-yv-s-di amargo
da-lo-ni-ge amarillo
i-tsu-la ambos
tsu-ni-tlv-go-i-di-ga-lv-do-di ambulancia
e-me-nv amén
a-me-li-ga América
gi-ne-li (ó) hi-gi-ne-li-I amigo
tso-ga-li-I (ó) di-gi-ne-li (ó) tsv-gi-ne-li amigos
tsi amor
a-ta-no-hi-s-ti-di ampliar
ye-li-quo i-ga-i amplio
a-ya-te-na ancho
a-da-we-hi ángel
a-ni-da-we-hi ángeles
dv-de-gi anguila
da-s-da-nv-nv--du-lu-tsv ángulo
a-li-ye-su-s-ta-wo anillo
ga-na-tla-i animal
e-hna-i animales
s animoso
u-de-ti-yi-s-gv aniversario
ka-li-ni-ge-sv-na anormal
o-we-li-hi-s-di-s-gv ansiedad
o-wa-nv-gv ansioso
tsu-ni-ga-yv-li-i-yv-(li)-s-ta-nv antepasado
u-da-lu-lv antes
u-du-gi o-ye-(lv)-sv anticipación
u-du-gi e-i-s-gv-i anticipando
a-ga-yv-li-ge anticuado
u-we-ti go-tlv-nv antiguo
a-wi-yu-s-ti antílope
a-yo-s-do-di anual
du-no-tsa-lv-nv anunciado
de-ga-no-tsa-tlv-s-ga anunciar
di-ga-no-tsa-nu-di anuncio
ga-tli-so-di añadir
u-da-ti-ya-hu año
a-mo a-tsi-la apagar (incendio con agua)
a-su-ge-di apalear
ga-nu-go-ga aparece
ga-na-nu-go-tsv aparecer
u-na-nu-go-hi-s-di apareció
de-ka-nv-su-lv apartamento
tsu-ga-le-nv-da aparte
tsu-le-gi-la-nu-na-yi apearse (se apeó)
a-ta-yo-s-di apelación
u-se-ga-tsv-i apenas
o-yo-si-s-gv apetito
ga-ta-we-du-na aplastar
di-si-dv-ni-s-di aplaudir
di-ni-ye-li-sv aplazar
a-ta-yo-s-do-di aplicación
i-gv-(na)-ta-nv-hi aplicado
i-gv-(na)-do-di aplicar
a-da-s-da-wa-di-do-hi apóstol
ga-lu apoyándose
a-li-s-de-lv-di apoyo
u-da-li-he-li-tse-di apreciado
a-na-da-li-he-li-tse-hv apreciando
a-da-li-he-li-tse-di apreciar
a-da-ni-ti aprehender
ga-do-le-qua aprender
a-de-(lo)-qua-s-gi aprendiz
a-na-de--lo-qua-s-gv aprendizaje
a-s-da-ya apretado
go-hi-yu-ta-dv aprobación
go-hi-yu-do-di aprobado
go-hi-yu-do-di aprobar
ha-ya-ni (ó) a-ha-ni aquí
ga-da-lu-go-di arado
ka-wa-ya (ó) gu-wa arándano
ka-na-ne-s-gi araña
a-ni-ka-na-ne-s arañas
tlu-gv árbol
tsi-la-lu árbol de goma dulce
lv-yi arboleda
u-wa-i-tlv-i arbusto
ka-nu-gu-la arbusto con espinas
gu-la-se-tsi arce
ga-da-qua-li (ó)ga-da-qua-la arcilla
ga-tso-di arco
u-nv-quo-la-da arco iris
ga-tso-di a-le go-ni arco y flechas
ga-tso-di da-di arco, cuerda de
u-tsi-s-tlv-i ardiendo
a-da-we-la-gi-s-gv ardiente
gi-yu-ga (ó) gi-u-ga ardilla
sa-lo-li wo-di ardilla del zorro
de-wa ardilla voladora
no-ya arena
a-ti-yo-hi-ha argumentar
di-go-si-so-di argumento
da-no-si-si argumentos
di-se-s-di aritmética
di-ka-no-ge-:ni armas
nv-wa-do-hi-ya-dv armonía
nv-wa-do-hi-ya-da armonía para ti
da-gu-le-a-du aros
ga-ni-yi-ha arresto
ga-lv-la-di-tlv arriba
de-tsi-na arrodillado
u-da-lv-quo-di arrogante
a-ma a-wa-ya (ó) ni-la-dy-yi arroyo
a-ni-ka-wi-ta arroyos
di-li-gu (ó) go-no-he-nv arroz
di-tle-lo-s-do-di arte
tsu-wo-du-no-hi arteria
di-tli-lo-s-ta-nv artificial
di-tli-lo-s-di-s-gi (ó) di-tle-lo-s-ta-nv-s-gi artista
gv-ta-s asado
di-da-(ga)-ti-lv-s-di asalto
da-ni-la-wi-v asamblea
a-gi-lo-hi-s-di-yi ascender
lu-hi ascenso
a-sa-la-do-di ascensor
o-si-nv-ye-lv-s-gv-na asco
di-hi (ó) ti-hi asesino
a-da-de-yo-di asesorar
di-da-yo-hi-s-se-lv asignación
da-tsi-yo-hi-s-se-lv asignado
a-ya-do-s-di asignar
tsu-ni-lv-no-ti-s-gi-u-ni-yv-s-ti asilo
a-li-s-de-lv-do-di asistencia
a-(li)-s-de-li-s-gi asistente
a-(li)-s-de-li-s-gv asistiendo
a-quo-do-lv asistieron
u-na-li-go-hi asociado
a-s-qua-ni-go-s-ga asombrado
a-s-qua-ni-go-hi-s-di asombrar
a-s-qua-ni-go-hi-s-di asombro
u-da-tsa-dv-di áspero
ne-li-sv asume
i-ye-li-s-di asumir
na-na-dv-ne-hv asunto
a-s-ga-ha asustado
tsu-ga-nv-yi atado
di-(ga)-ti-lv-s-di (ó) di-gi-ti-lv-s-di ataque
a-(ga)-se-s-do-di atención
a-ga-se-s-do-di atención
ka atención!
di-ne-lo-hv-s-gi atleta
u-li-lo-hi atractivo
a-dv-gi-s-gv audición
u-(na)-dv-da-gv-ne audiencia
o-s-da i-di-gv-ne auditor
ge-lu-hv-s-ga aullido
u-da-ne-quo-tse-di aumentar
ka-ne-quo-gi aumento
di-gv-wa-lo-sv aunque
ne-do-hv-na ausente
do-e-u (ó) u-do-hi-yu auténtico
u-wa-sv--a-na-gi-s-gi automático
o-da-mo-qui-li (ó) o-da-mo-qui automóvil
go-we-li go-we-li-s-gi autor
da-la-si-dv autoridad
du-na-la-si-dv autoridades
a-tsi-ne-tse-lv autorizado
a-(li)-s-go-(lv)-do-di autorizar
a-da-na-tse-di autorizar
a-da-sa-la-do-di avanzado
yu-gi-dv avellana
ga-la-nv-dv avenida
de-ga-la-nv-dv avenidas
a-ne-(lv)-do-di aventura
a-na-de-ho-s-di avergonzado
ga-no-hi-li-do-hi aviador
u-ta-de-gi-s-gv ávido
tsi-yu avión
ka-(na)-(tsi)-s-de-tsi avispa
di-s-ka-i avispa (chaqueta amarilla)
di-gu avispa (de barro)
s-qua-du-li avispón
a-yo ay!
u-tlv-hi ayer
a-li-s-de-lv-di ayuda
a-da-s-de-(lv)-di ayudar
ga-la-ga-di azada
gu-li-se-tsi azúcar
de-ga-nu-da-s-ti azuela
sa-ha-ni azul
tsu bagre
ga-li-s-gi-a baile
e-la-di bajo
ga-lv-a-de-u (ó) e-la-di bajo
gu-ni bala
a-ma-yi s banco
ga-lu-na-di banco de arena
di-ni-tse-lu-hi-s-gi banda
a-tla-nv-da-di bandeja
ga-da-ti bandera
a-da-wo-a bañarse
a-da-wo-s-gv baño
u-s-di--tsu-gu-wa-lo-di barato
a-ha-nu-la-hu barba
a-ni--ha-yu-ge-ni barbilla
tsi-yu barco
sv-do-ni barril
ga-da-na a-ma barro
a-le-nv-di-s-gv base
da-ga-sa-s-ti bastante
u-wa-du-hi bastante
u-da-o-la-nu-s-ti bastón
gu-a-sa-ta basura
u-tse-sa-di a-su-io bata
nu na-ni-nv-hi batatas
a-na-ga-li-s-gi batería
a-tlo-s-ga batir
u-da-ta-nv-hi baya
u-s-di (ó) u-s-di-ga bebé
a-di-ta-s-di beber
ka-nah-e'-na bebida (de harina de maíz)
gu-le bellota
go-tlv-ta-nv beneficio
gu-la-hi berro de agua
a-da-ta-we-do-di beso
go-we-li u-ha-ge-dv Biblia
a-ma ye-li-gv-hi-ta biblioteca
di-ga-na-wa-li bicho
ga-ga bicho rojo
ka bien
u-li-he-li-s-di bienvenida
di-gu-ni bifurcado
a-ha-nu-lv-sv bigotes
u-ne-gv blanco
a-ti-tli-di blusa
a-ho-li boca
gi-ga-tsu-ha-li boca ensangrentada
ga-ta-tsi bocio
a-la-s-ga-lo-di (ó) gu-na bola
a-yv-s-do-di boleto
da-ga-tli bolsa
a-dla-wa-dv bolsillo
ga-sa-do-ya-s-gi bomba
a-s-dv-I (ó) si-a-s borde
u-tsi-tsa-lu borla
tsa-lu-yi bosque
gv-wa-li-yo-s-di bota
gu-gu botella
tsi-a-s-ti-hu (ó) a-s-ti-hu botín
ga-du-di botón
ka-no-ge-ni brazo
tsu-lv-sa-da brillante
ga-lv-la-di i-ga-di bronceado (color)
a-tsa-s-gi-li (ó) tsi-gi-li (ó) s-gi-li bruja
a-la-ni a-ga-da-di brújula
sv-no-yi-e-hi-nv-do bruma
u-ga-na-s-ta budín de harina de maíz
o-s-da bueno
ga-na-li buey
ya-ni-sa búfalo
a-ni-wa-ni'-s búgula (planta fanerógama)
a-de-la burbuja
di-ga-li-nv'-hi-dv burro (de orejas largas)
di-ni-ga-li-nv'-hi-dv burros
da-ka-na buscando
so-qui-li caballo
u-s-di-ye-gv cabello
a-s-ga-li cabeza
u-ni-qua-te-na--a-s-di cable
u-ga-so-tsa-ne-dv cabra
di-wa-li cacharros
na-ga-v-i cada
a-ni-si-yv-wi-ha-i cada uno
a-na-da-de-sv-da cadena
ga-que-li cadera
a-da-te-li caerse
go-we café
ka-wi a-do-di tsu-la-s-gi cafetera
nu-gi (ó) u-lo-sv-gi caída
tsu-la-s-gi caimán
ga-ne-sa-i caja
a-sa-hi-s-di cajón
wa-tsi-gu calabacín
i-ya calabaza
go-hi calabaza de invierno
a-ni-ge-yv--tsu-ni-li-yo calcetín
di-li-ho calcetines
i-ga-o-si calidad
u-ga-na-wa (ó) de-la-ka cálido
u-di-tle-ga (ó) u-de-le-ga caliente
ga-la-nv-dv calle
u-ga-na-wu (ó) u-di-le-ga calor
a-tsi-s-ta cama
di-da-tli-lo-s-do-di cámara
ga-ne-tli-yv-s-di cambio
a-i-sv caminar
nv-no-hi camino
ga-na-sa-ne-s-do-di camión
ha-wi-ni--a-nu-wo camisa
su-s-ti-yi campamento
a-ha-lu-ni (ó) ha-lv-ni (ó) u-ha-lv-ni campanilla
ka-la-ge-si (ó) ga-ge-si campo
ta-lu'-tsi canasta
a-ne-tsa ga-da cancha (para juegos)
da-ga-no-ge-da (ó) ka-no-gi-s-di canción
go-dv-nv cangrejo de río
yv-wi-gi-s-gi caníbales
tsi-yu canoa
tsu-ya-we-tsv-hi cansado
i-ga-i-ge-sv cantidad
a-da-la-nv-s-ti caña
ye-li-quo-i-ya-dv-ne-di capaz
a-ya-do-lv-i capítulo
ga-ni-da-wa-s-gi capturar (en vuelo)
sa-li caqui (especie de tomate)
u-ka-dv cara
da-li caracol
u-ne-s-da-la u-ne-sa-dv-I carámbano
ka-li-se-tsi caramelo
tsi-no-s-ga carbón
gi-na-s-gi carbón vegetal
u-tsu-tsi carbonero
do-tsu cardenal
tsi-tsi cardo
a-s carga
ha-wi-ya carne
wa-ga-ha-wi-ya carne de res
u-que-da-li'-gi-s-di carne, devorador de
ga-li-tso-da-di carpa
ta carrera
v-ta carrera, trayecto de la
e-qua-nv-no-hi carretera
u-s-di--da-qua-le-lu carro
gi-lo-ni-da-yu-nv-nv--go-wi-li carta
ge-tsa-di casa
a-ni-tsa-la-gi-ga-do-hi Casa del Consejo
u-da-la casado
tsa-ya casarse
a-tsi-la-di-ye-hi cascada
na-v-ni-ge-s-di casi
ti-li tlu-gv-i- castaño (árbol)
da-lo-ni-ge i-yu-s-di castaño (color)
o-s-dv-di-s-di castigo
do-ya (ó) da-yi (ó) do-yi castor
da-yi-hv-s-gi castor, represa de
ni-ga-du catorce
ni-gv-ni-si-s-gv causa
u-hu-tsi cautivo
da-hu-di-gi-s-gi cautivos (el que los toma)
gu-ga-la-s cayendo
tsi-nu-gi cayó
ka-na-ti-yi caza, cotos de
ka-na-ti cazador
ka-na-ga-su-la-nu cazadora (camisa)
ga-?di cebo
sv-gi cebolla
a-tsi-na cedro
tsu-ga-do-yv-i-s-di cegador
ti-di-ne-ya celebrar
do-s-du ceniza
ga-s-du (ó) go-s-du cenizas
i-ga central
a-ye-li centro
s-ka-da-gi-s-gi cenzontle (ave)
ga-nu-go-nv-do-di cepillo
a-dla cera
gi-tsi cerbatana
na-v-i- (ó) nu-la-ti cerca de
a-dv-si-qua cerdo
u-nv-tsi-da cerebro
gi-ta-ya cereza
ge-wi (ó) tsv-gu-li-s-ge-wi cerrado
da-ga-si cerradura
a-s-du-di cerrar
a-s-du-di cerrar
a-wa-ni-ta cervatillo
di-ta-lu'-tsi cestas
tsa-la-gi cherokee
tsa-la-gi-yi Cherokee
a-ni-tsa-la-gi Cherokee, indios
Tsa-la-gi-yi A-ye-li Cherokee, Nación
a-ge-yu-tsa (ó) a-gi-u-s-di chica
ge-lu-hv-s-ga chillido
a-hu-tsa-wa-la-gv-i chimenea
tsi-s-tsi-s chochines (ave de invierno)
u-s-ga-s-da-ne-lv choque
wa-gu-li chotacabras
di-ge-wi ciego
ga-lv-lo-i- cielo
tsu-ga-no-tsi ciempiés
a-ga-do-hv-s-di ciencia
a-go-hi-tsu-qui ciento
u-do-hi-yu cierto
a-wi a ciervo, llamada de
tsi cigarra
ga-lv-la-di cima
u-da wa-gv-ta cima, de la montaña calva
hi-s-gi cinco
hi-s-gi so-go-hi cincuenta
a-da-tlo-s-di cinturón
ga-sa-qua-lv círculo
qua-nu-na-s-di ciruela
ka-la-gi-sa cisne
ga-du-hv ciudad
a-ni-gi-lo-gi Clan de la Pantera
a-ni-go-da-ge-wi Clan de la Papa Silvestre
u-ga-ya Clan de la Sociedad de los siete
a-ni-wo-di Clan de los pintados
a-ni-sa-ho-ni Clan del Acebo Azul
a-ni-wa-ya Clan del Lobo
a-ni-tsi-s-qua Clan del Pájaro
a-ni-ka-wi (ó) a-ni-a-wi Clan del Venado
u-ga-ya clanes
yi-ga claro
da-gv-wa-lo-dv clasificar
s-di-i-s-di clave
yv-gi clavo
u-s-gi-a-nu- cobarde
tsi-yi (ó) a-tsi-yi cobre
ga-du-hv-s-ga cocción
u-wa-nu-su-hi cocido
gu-ne-s-ti cocina
a-da-s-da-yv-hv cocinar
tsu-ka-a-gi cocinar en una olla
a-gi-yu-s-ge-ni codo
gu-que codorniz
a-s-gi-lu-di cojín
s-que-wi col
ga-ni-da-dv cola
a-tse-s-do colchón
ga-dv-i colgante
wa-le-lu colibrí
u-na-ya-tlv-di collar
di-ka-no-di color
tsi-s-ga-tsi da-lo-ni comadreja
a-da-le-ni-ha comenzar
hi-ga comer
u-ta-li-da-de comer en un tazón
da-na-ti-s-gi comerciante
di-da-ne-tli-yv-e-di comercio
a-tsi-la-tlv-da-tsi cometa
a-li-s-da-yv-di comida
tsi-ga comió
a-ka-mi-ti comité
gu-do-i cómo
nu-tso-se-dv-na comodidad
u-tlo-yi--na-gv-ne-hv comparación
a-da-go--nv-do-di-yi competencia
ka-li-wo-hi (ó) u-du-lu-la completo
na-dv-ne-hv-i comportamiento
u-wa-s-ga comprar
e-li-s computadora
tsu-tsa-ta-quu común
gv-do-di con
ne-ha concebir
a-la-qua-ama e-qua-hi-e-hi concha marina
nu-s-di-da-nv condición
a-yi-li-sv conducción
u conectado
tsi-s conejo
di-li-go-ta-nv-hi conexión
ni-ga-dv conjunto, en
go-li-gi conocido
v-ga-ta-hv-i conocimiento
a-de-lo-ho-s-gi consciente
a-na-s-ga consejo
a-na-s-ka-yi Consejo del Fuego en el Bosque
a-tli-s-do-di contenedor
a-tlu-do-di contra
a-da-de-do-di contrariar
a-ge-ta-di-s-di control
du-da-ni-lv-tsv convenido
da-tli-lo-s-ta-nv copia
a-do-nv-do-di corazón
u corazón (de corazón fuerte)
a-wi-tsu-yo-ni cornamenta
go-gv corneja
ga-na-si-ta corno (árbol o arbusto)
ga-no-tsi correa
da-tsi-da-hi- corredor
a-li-yi-sv--ka-no-he-di corriente
nv-do-i-ga-e-hi corriente de agua
a-ye-la-s-di cortar
a-ya-do-la-dv-di cortina
tsu-s-qua-li corto
i-yu-s-di cosa
ga-ye-wi-s-gv coser
ye-wi-ya cosiendo
ga-nula-tsi costilla
wa-ya coyote
di-ne-tla-na creación
ga-ta-su-ni crecer
u-ta-nu crecido
u-dv-si-di-sv crecimiento
a-da-du-di crédito
u-wo-hi-yu-sv creencia
a-du-la-di' creer firmemente
du-da-tlv-da crema
u-sv-hi-yi crepúsculo
e-qua-ni cresta
a-tsi-na-tla-i criado
di-nu-s-gi criador
a-s-ga-nv-tsv crimen
a-s-ga-si-ti cruce
a-go-s-ti crudo
u-yo--i-ya-da-dv-ni-hi cruel
di-ga-do-ga cruz
de-tsa-nv-li cruzando (el lugar)
nv-gi--tsu-nv-si-ya cuadrado
ga-do cuáles?
i-nu-s-di cualquier
ni-ga-nv-quo cualquier cosa
na-ni-v-quo cualquiera
hi-la-yu-i cuando
nu-gi so-go-hi-ne cuarenta
nv-gi-ne cuarto
nv-gi cuatro
ta-lu-gi-s-gi go-yi-nu-s-di a-ma cubo
gu-tlv-di cubrir
di-do-di cuchara
di-ta-ti cucharón
ha-ya-la-s-ti cuchillo
a-gi-la-ge-ni cuello
di-wa-li cuenco
gv-ni-ge-sv-i-gv-ne-di cuenta
di-a-de-la cuentas
ka-ne-he-lv-s-gi cuento
di-s-ta-i'-yi cuerda de tripa
tsu-lu-nu-hi cuerno
ga-no-tsi cuero
u-s-ka-ni-gi-li cuero cabelludo
a-ye-lv cuerpo
ta-tsu-wa cuervo
a-dv-dv-hv-s-gi cuestión
u-s-ta-ga-la-yi cueva
ya-da-s-ka-gi culpa
u-de-ti-yi-s-gv-i cumpleaños
u-tsa-da-we curtido
a-da-yo-hv curva
a-ge-lv dama
u-li-s-gi-ta danza
u-yo-tsv-hi daño
a-da-ne-di dar
u-tsa-ti-na de
go-hi-yv-da-ne-ha de acuerdo, estar
ka-li-i de paso
i-gv-ni-si-s-di s-gv-yi-ni-ga-(li)-s-di de todas maneras
yi-ni-ga-(la)-s-di-quo de todos modos
e-la-di (ó) e-la-di-tlv debajo de
u-da-ni-la débil
s-go-hi-ne décimo
ga-di-a decir
tsu-du-go-ta-nv decisión
ka-no-he-lv-hi declaración
ga-ye-sa-dv dedo
ka-na-sa-dv dedo del pie
ga-ni-la-di-s-di defensor
tsi-o-hi-s-da dejar
a-tse-sa-do delantal
sa-gi-i delgado
wa-ni-ge delicado
u-na-s-ti-s-gi demente
ha-wa-ni dentro
v-li-s-ga-s-do-di-s-gv dependiendo
a-la-s-ka-le-ha deporte
du-yu-go-dv derecho
u-du-wa-le-gu desafortunado
a-tli-yv-s-di desagüe
du-da-la--wa-dv-hv desarrollo
go-lu-wa-dv-di descubrimiento
a-ni-gi-s-di---ni-dv-le-nv-da desde
u-du-la-di deseo
tsv-ya-ti-ga desnudo
da-ga-ne-ga la-do-di desollado
u-s-ga-no (ó) lu-s-ga-no-li despacio
do-da-da-go-hv-i despedida
a-ye-s-do-di- despertar
a-ye-gi despierto
o-ni u-wa-(ga)-di-di-sv después
u-lo-so-nv después de
wa-tsi-nv-ne-lv-tsu-ne-s-di destinatario
u-yo-tsv-hi destrucción
nu-s-di-da-nv-i detalle
o-ni-di-tlv (ó) o-ni-di-dla detrás de
a-da-du-gi (ó) tsv-da-li-ta deuda
e-ga día
a-s-gi-na diablo
di-de-tlo-qua-s-do-di diccionario
a-di-a dice
v'-s-gi-yi diciembre
so-ne-la-du diecinueve
ne-la-du dieciocho
da-lu-du dieciséis
ga-li-qua diecisiete
ga-nv-do-gv diente
de-ga-nv-do-gv dientes
s-go-hi diez
nu-da-le-hna-v diferente
a-de-la dinero
a-de-la da-lo-ne-ga dinero amarillo
e-do-da dios
ka-lv-gv-I dirección
u-ga-we-u-we director
go-hi-yu-do-di-do-hi disculparse
wa-ni-hu discurso
ka-no-he-lv-di discusión
a-tse-lv--i-gv-ni-di diseño
na-da-a-s-ti-ya-li disparar
ye-li-a-wa-dv-di disponible
na-nah-i-yv-i distancia
ge-i distante
di-di-ga-le-yv distribución
a-s-qua-ni-go-su-di diversión
a-s-qua-ni-go-hi-s-di divertir
u-ne-s-tli división
u-tsa-s-qui-di doblado
ta-li-du doce
tso-li-ne-i-ga doce meses
ga-na-ga-ti (ó) di-da-nv-wi-s-gi doctor
e-hi-s-dv dolor
u-lu-ni-ta domar
u-lv-i-ta domesticado
do-da-qua-a-gv-I domingo
ha-tlu donde
yi-ni-ga-li-s-di-ha-quu--i-lv-tlv-i dondequiera
tsi-li-hu dormido
a-hu-lu dormir
ta-li dos
u-tla-si-dv duda
u-ga-na-s-dv (ó) a-ga-na-s-ti dulce
a-s-ti-yi-hu (ó) a-s-da-ya duro
a-li-tlv-s-gi ebullición
i-yu-de-ti-yv-da edad
a-ga-yv-li edad, años de
a-da-ne-lv edificio
tsu-na-de-lo-qua-s-di educativo
i-gu-li-s-do-di efecto
di-s-qua-lv-do-di ejecutar
yi-da-tli-lo-s-ta-nv ejemplo
a-ni--yo--wi-s-gi ejército
hi-a el
s él
di-da-ne-s-gi elástico
a-na-ga-li-s-gi eléctrico
ka-ma-ma e elefante
su-ye-ta elegido
ga-lv-la-di (ó) ga-lv-la-ti elevado
a-hv-s-di eliminar
i-me-lv e-mail
ga-nu-se-da embajador
ta-lu-li embarazada
di-s-ka-lu-na-gi emboscada
a-ni--gi-s-di empezar
u-na-da-tlu-gi empresa
ga-sa-do-yo-s-di empuje
ga-ni-yv-di empuñadura
na-nah en
nu-na-dv-nv en medio de
do' en serio?
de-li (ó) ga-wo-hi-lu-do-di encima
a-tsi-lv--go-tlv-di encuentro (deportivo)
da-na-da-s-ka-gi (ó) tso-tsi-da-na-wa enemigo
de-ha-lu-yi enero
u-da-ni-la enfermo
u-tlv-gi enfermos
a-da-lu-tse-di enfoque
go-tlv-hi-so-di enmendar
tsa-na-lv'-(ga) enojado
a-da-tli-so-di ensamblar
u-ga-da-li-yv-i- ensenada
go-la-nv-yi ensenada (amplia)
da-de-yo-hv-s-gv enseñanza
ga-ni-si-ha enterrar
na-hi-yu-i entonces
a-ye-li entre
u-s-di a-s-du-i-da entreabierto
a-da-hi-hi envenenar
a-da-nv-s-di enviar
u-ti-yv-hi equilibrio
ga-io-nu-ne-dv erróneo
ga-li-da-s-dv error
u-wa-gu-le-ga eructo
di-de-lo-qua-s-gi erudito
di-ga-dv-di escala
ta-gu escarabajo
da-yu-ni-si escarabajo de agua
u-ya-dv-ha escarcha
a-ya escarchado
u-s-go-s-da-gi-ga-ge escarlata
gv-no-sa-s-di escoba
tsi-s-dv-na a-da-tsv-i-s-gi escorpión
ho-we-lv-ga escribir
di-go-we-lo-di escritorio
a-no-wi-li-s-gv escritura
s-ge escuchar
di-de-lo-qua-s-di escuela
na-s-gi ese
u-dla-nv-dv espacio
ga-so-hi espalda
s español
a-ni-s españoles
u-tse-li-dv especial
di-su-ye-s-di especie
a-ga-ti-yv espera
u-du-gi--gv-di esperanza
u-ha-ge-dv espesor
a-ta-di-u-s-ti espinas
da-s-ti-yu-s-ti espinoso
a-do-nv-do espíritu
go-na-da gi-ga-ha-i Espíritu de la tierra
s-gi-na espíritu, mal
o-s-da a-da-ne-di espíritus buenos
a-ma-s-ka-ga-hi espíritus del agua
a-ni-s-gi-na espíritus malos
s espíritus, lugar de
a-da-li-I (ó) a-tsi-ye-hi esposa
u-nv-si-yv-i esquina
go-hi esta
u-le-we-s-di estación
ka-no-he-i Estado
a-ma ye-li Estados Unidos
s-gu-o estaño
di-ga-lv-gv-yi (ó) nv-da-yi este
u-s-quo-li estómago
du-yv-s-do-yv estornudar
a-ya-do-li estrecho
no-tlv-si estrella
nv-ya estrellas
tsv-de-ge-wi estreñimiento
a-ya-s-ta estropear
a-da-s-da-di ga-ka-hv-i- estufa
go-wo-ni-s-di-a-yo-da-dla-v etapa
u-ni-s-ta-lv-s-ti etiqueta
di-gv-wa-(lo)-do-di evaluar
ni-ga-li-s-ta-ni-do-hv evento
di-da-nv-di-s-do-di evitar
du-na-da-nv-di-s-ta-nv evitarse
ka-li-di-do-la-gi exacto
u-wa-sv excepto
gv-ni-ge-sv--nu-s-dv-i existencia
u-du-no-hi-s-ta-s-ka expansión
u-ga-do-hv-sv experiencia
ga-s-ta-yi (ó) u-tlv-ta (ó) u-do-tlv-sv-i experto
a-ga-te-no explorador
u-tsa-lu-ti-di explosión
do-ya-hi exterior
a-se-gi extraño
u-la-yu-tsi extraviado
tlv-di-s-ti faisán
a-li-yo falda
da-ga-si falta
tsi-da-na-lu (ó) si-da-ne-lv-hi familia
di-na-do-li-ga familiarizado
a-ni-tsa-s-gi-li fantasma
a-ni-s-gi-na fantasmas
tsu-nv-gi-lo-s-di febrero
a-li-he-li-s-di feliz
a-li-he-li-s-di i-tse u-de-ti-yv-sa-di-sv-i Feliz Año Nuevo
da-ni-s-ta-yo-hi-hv Feliz Navidad
a-ge-yv (ó) a-gi-si femenino
a-s-ga-si-ti (or feo
u-dv-hi-s-di fértil
o-s-dv--nu-wa-ne-lv fijo
a-da-nv-nv fila
du-da-nv filas
u-li-s-dv fin
ga-la-nu-ni final
u-hu-s-ti (ó) u-la-ni-gi-da firme
di-ga-da-tlv-da (ó) da-ka-le-da-ti flecha
di-a-ga-da-tlv-da tsu-s-go flecha, punta de
ga-nu-s-ta da-ka-le-da-ti flecha, vara de la
a-tsi-lu-s-gi (ó) hu-tsi-lv-ha flor
a-wi-a-ka-ta flor bicolor (rudbeckia)
u-wa-ga flor de la pasión
a-tsi-lv--s-ga floración
a-ni-a-tsi-la-s flores
u-yo-lu-ha flotar
e-gv-i- fluyendo
ga-do-di-yi fogón
u-do-tlv-sv forma
a-ni-ya-s-ka nv-a-yu-da fortaleza
a-s forzudo
sv-di-wa-li frambuesa
i-yu-da-li frecuente
a-ha-wi-ya gv-na-wa-do-di freír (pan)
ga-nv-tlo-s-di freno
a-nv fresa
a-nv fresas
u-ne-sv-yv-tli fresco
tsu-ya--no-qua frijol de lima
du-ya frijoles
u (ó) u-yv-dla (ó) u-yv-tsa frío
ga-nv-li-ye-di frotar
u-da-ta-nv-a-gi-s-di frutas
ge-se-i fue
a-tsi-la fuego
a-tsi-la ga-lv-ka-we-ti-yu fuego sagrado
a-tsi-la-di-ye-ga fuego, el que lo trae
a-tsi sv-ti fuego, hacedor de
ga-nv-go-i fuera
a-s-da-ya fuerte
ga-sa-do-ya-s-di fuerza
ga-gi-s fumar
u-wa-gu-di-di-sv futuro
tsu-da-la-na-da gallina
gu-que di-ga-na-sa-I gallina de guinea
a-ni-tsv-ya gallo
so-tlvi-lo-dv galón
ga-nah-la-?i ganado
su-di gancho
da-gu-la ganso
a-yv-tse-ni garganta
gu-ga-i garrapata
tsi-s-qua-yi garza
k-na-s-go-wa garza real
we-sa gato
gv-he gato montés
nv-ya--o-sa-ni gema
di-ni-la-wi gemelo
ni-ga-v general
a-da-nv-te-li-do-hi gerente
a-ye-li--u-do-tlv-sv gobierno
a-hi gola
tso-de golondrina
a-da-dv-na-s-di golpe
te-s-ta-s golpeteo
ka-la-gv-na gorrión
wa-:: gorrión rascador
i-ga-i--i-ga-ti grado
e-qua gran
a-da-nv-do Gran Espíritu
u'-ta-na' (ó) e-qua grande
u-ta-ni-di grande, más
ga-lo-ge-sv granja
u-dv-sv-u-ga-ta grano
u-li-tso-hi-dv grasa
u-tlv-yo-li-s-di grave
u-tla-nv-dv grieta
ta-la grillo
u-ne-ga e-u-s-ti gris
a-tlo-ya-s-di gritar
a-ya-lo-i-s-gi grosella
ga-nu-tsi-ta-li grulla
u-na-da-tli-sa-hv grupo
du-na-da-tli-gi grupos
a-li-ye-su-lo guante
di-li-ye-su-lo guantes
da-na-wa (ó) da-nu-wa guerra
a-ta-si guerra, grupo de
nu-gu-we-u-sv guerra, jefe de
a-ta-de-da-wa-s-do-di guerra, lanza de
a-da-s guerra, palo de
wo-di guerra, pintura de
da-na-wa-nv-ne-hi guerra, ruta de
da-na-wa-s guerra, vado
da-nu-wa--a-na-li-hi (ó) a-ya-s-ti-gi guerrero
a-da-se-he-de guía
ga-s-ka-ya gusano
da-lo-ge gusanos
gi-ni-tlo-yi gustar
tsu-lv-da-ge-wi a-ne-s-gv-di habitación de troncos
e-hi habitante
ga-wo-ni-ha habla
ga-wo-ni-ha hablador
wo-ni hablando
tsi-wo-ni hablando, estoy
ga-wo-ni-s-gv hablar
ga-wo-ni hablar de él, o de ella
u-s-ga-no hablar despacio
i-yu-tsi-ge-sv hace
nah-dv-ga hacer
o-tlv-na hacer
ga-lu-ya-s-ti hacha
u-dv-na ga-lu-ya-s-di hacha ancha
ga-lu-ya-s-di hacha de guerra
a-si-ni hacia atrás
yi-ne-hi hada
nv-ne-hi hadas
ta-wa-di u-s-di halcón
u-da-gu ga-lo-ya-s-ti halcón (lanzamiento)
ga-ya-si-ha hambriento
u-tsa-le-a-da harina
se-lu-e-si harina de maíz
a-su-ge-da ya-hi harina de masa
gi-la hasta
gu-sv haya
di-da' hechicero
ga-ne-gu-di-a hechizar
ya-dv-na--u-do-hi-yv hecho
ga-ne-s-da-la-di-s ta-nv-hi-u-nv-di helado
yo-na tse-s helecho
ka-ne-s-ga heno
a-tsi-so-nv-nv (ó) a-sa-nu-da-i herida
a-sa-nu-nu herido
u-lv (ó) I-gi-do hermana
da-ni-ta-ga (ó) a-na-da-nv-tli hermano
u-da-ni du-tlu-nu-tsi hermano mayor
e-da-di-tlu-nu-tsi hermanos
u-wo-du-hi hermoso
tsi-gi-li-li herrerillo (ave)
tsu-la-s-gi hervidor
du-s-di hervir
u-lv-ta hiedra venenosa
a-ta-tsu hiel
u-ne-s-da-la (ó) u-na-s-ta-lv hielo
ga-nu-lv-hi hierba
sa-i-qua-yi hierba oso
ga-nu-lv-hi hierbas malas
ta-lu-gi-s-gi hierro
u-we-la hígado
s-te-si hija
u-we-tsi hijo
u-we-tsi-dv-hi hijo (de otro)
a-s-ti hilo
a-li-he-li-s-di di-ga-no-gi-s-di himno
ka-no-he-s-gi historia
di-tse-nv-sv hogar
ge-tsa-di hogar
a-tsi-la su-s-ti-yi hoguera
u-ga-lo-tsa (ó) u-ga-lo-gv hoja
u-ta-lo-tsa hojas
o-si-yo hola!
a-s-ga-yv (ó) a-s-ga-ya hombre
a-s-ga-ya gi-ga-ge-i Hombre rojo
a-ni-a-s-ga-ya (ó) a-ni-s-ga-ya hombres
ga-nv-wo-i hombro
do-na-te-u honesto
ga-lv honrado
e-ya-si-ta-dv-hi hora
do-sv-da-li hormiga
di-ga-du-di horno
gi-lu-s-ti horquillas, para el cabello
u-lo-sv-s-ta-nv horrible
tsu-ni-tlv-gi--u-na-ni-tlv-di hospital
su-na-la-yi hoy
u-sv-do-ni hueco
ka-ya-ne-ga huelga
u-tsu-ni huellas
go-la hueso
u-wa-tsi huevo
tsu-we-tsi huevos
yv-wi humano
tsu-na-lu-gi humo
u-wo-tlv-di humor
a-da-nv-te-di idea
ga-wo-ni-hi-s-di idioma
si-ti iglesia
i-di-ga-di igual
a-s-ga-ya gi-ga-ge-i iluminación
di-tli-lo-s-ta-nv imagen
u-li-s-ge-dv importante
ga-le-ya-dv imprimir
a-ye-li--a-gu-yv-di impuesto
u-li-s-do-ti-gu-go-do-di impulso
gu-la-ga-lu inclinación
i-tsu-la-ha incluso
a-du-lu-la incompleto
u-tlu-li inconcluso
tsu-de-le-nah-i independiente
yv-wo-ya-hi (ó) yv-wu (ó) yv-wi indio
a-ni-yv-wu (ó) a-ni-yv-wi indios
a-ni-ta indios Catawba
a-ni-tsi (ó) a-ni-tsi-ka-su indios Chickasaw
a-ni-tsa-ta indios Choctaw
a-ni-gu-sa indios Creek
a-ni-nv-da-we-gi indios Iroqueses
a-ni-sa-si indios Osage
a-ni-se-ni indios Seneca
di-ga-lv-wi-s-da-ne-di industria
yo-ne-ga inglés
tsa-ga-ya insecto
ga-lu-i-s-di insecto (de la cama)
a-ni-s-ka-yi insectos
a-ka-ne-s-di insignia
go-hu-s-di--gv-ta-ni-da-s-di instrumento
e-ti-su intendente
a-ne-(lv)-ti-yi intentar
a-ne-(lv)-do-di intento
ga-ne-tli-yv-s-di intercambio
u-ne-quo-tsv interés
ka-na-ne-s internet
tsa-le-gi intervalo
go-lu--wa-dv-di inventar
a-si invernadero
ka-la invierno
ha-ni-gi ir
ka-na-lv-i-s-di ira
a-ma-ye-li (ó) a-mo-ye-li isla
a-ga-s-ga-ni izquierda
a-tlv-qui-s-ga jactarse
tse-li jalea
a-wi-sv-sv jardín
ga-da-gu-gu jarra
v-ti-ya jarra para el agua
da-na-wa-ga-we-u-we-e jefe
ye-ho-wa Jehová
a-na-do-ga jején
tsi-sa Jesús
ga-lo-hi-s-di-yi jóvenes
nv-ya-o-sa-ni joya
da-ne-lo-hv-s-ga juego
go-hi-i-ga jueves
di-gu-go-di-s-gi juez
di-ne-lo-di jugar
ga-ne-hv jugo
a-nv-:yi julio
da-tsa-lu-ni junio
i-tsu-la juntos
du-yu justicia
tsa-na-ga-la labio
a-s-qua-ge-ni lado
tsu-wa-lu-ka ladrar
di-dv-da-nv-hi ladrillo
u-s-di a-tsa-di lagarto
v-da-li (ó) ga-da-wa-hi lago
hi-tsa-ga-lv lágrimas
tsu-ga-sa-wo-dv lágrimas, llorar con
u-yv-la-dv-dv-i- laguna
tla-quu-a-ye-lv-di lamentar
u-ta-no-hi lámina
a-tsv-s-di-go-i- lámpara
u-wa-nv lana
v-le langosta
u-le langostas
u-nu-du-na lanudo
da-da-s-do-di lanza
u-we-se-di lanzador
li-go-we-lo-di lápiz
ga-nv-hi-da (ó) gv-hi-ta largo
gv-li-ta largo aliento
ga-wa-s-dv-ni-s-di látigo
a-gv-s-quo-s-di lavado
go lección
u-nv-di leche
a-ma-yi-u-du-hi-a-go-da-gi-s-di lechuga, hoja de
wa-hu-hu lechuza
da-go-li-ye-s-gv lectura
hi-go-li-ya leer
i-nv-hi-yu lejos
u-tsa-ti-na lejos
ga-nu-ga tsu-lo-tso-tsi lengua
di-gv-tsu-gi lengua bífida
u-s-ga-no-la lento
ta-wa-li leña
na-sv-tli leño del pino
tlv-da-tsi león
da-ka-na-li-wa-dv-s-di ley
wa-da-du-ga libélula
a-se-quu-i libre
go-we-li libro
gv-ne-ga a-da-ta-s-ti licor negro
u-la-gu líder
a-go-li-ye-i-do-s-di lienzo
a-na-tla-s-ti liga
di-na-tla-s-ti ligas
a-se-lv-hi límite
u-da-nv-ga-lv-da limpio
a-s-da-nv-nv línea
a-ta-le-ta lino
u-tsa-le-ta liquen
tsi-ne-gi ya-gu-li líquido
u-wa-na-de-s-gi liso
do-go-wa-lv lista
a-dv-nv-i-s-ta-no-nv listo
a-ni da litera
u-ta-s-ti llaga
a-da-we-la-gi-s-gv llama
a-da-we-la-gi-s-gv llamas, en
u-wa-na-de-s-gi (ó) a-ya-te-ni llano
ga-lu-hi-s-di-yi llega
u-lu-hi-s-di llegada
ga-lu-ga llegar
ga-lu-hi-s-di-i nu-li-s-dv llegar
a-ni-lu-ga llegó
ka-li lleno
de-tlo-ya-s-ti llorar
a-ga-s-ka lloviendo
a-ga-s-gv lluvia
s lo
wa-ya lobo
u-na-s-ti-s-gi loco
a-s-qua-di-s-di lograr
u-tsi-:ya lombriz
a-la-s-di lucha
a-tsi-la-hu luchando
na-nah-I ha-na-ni lugar
u-do sv-no-e-hi luna
do-da-quo-nv-hi lunes
u-lv-sa-da a-tsa-s-dv-i- luz
e-ga-gu-ti (ó) u-gi-tsi-ha luz del día
ga-la-gi-na macho cabrío
a-da madera
e-ta-wa madera muerta
a-gi-tsi-(hi-s) madre
ga-no-du maestro de la vida
a-dv-ne-li-s-gi mago
u-la-tsa-di-u magro
se-lu-gu-we-sa maíz
ka-no-na maíz batido
u-na-s-te-tsi-s-ti-ya maíz ceremonial
ga-no-he-nv (ó) ka-nu-tsi maíz molido
I-tse-se-lu maíz verde
ga-li-da-s-ta-nv-hi mal
u-le-nah-i-yv-s-ti mal camino
u-yo-I (ó) u-s-ga a-s malo
e-tsi mamá
a-yu-ge-ni mandíbula
gu-wa-da-di manejar
ga-lo-hi-s-di manera
du-ya--a-ni-la-di-s-gi maní
u-so-ye-ni mano
a-wa-hi-lu mano, ancho de la
di-wa-yi manos
u-wa'-yi gu-ti manos, con las
tsu-s-qua-nv-ni manta
hi-ne-yu mantener
go-tlv-nv-i mantequilla
sv-ga-ta manzana
su-na-li mañana, a la
su-na-le mañana, día de
gv-li mapache
u-s-ta-la-na-li mar
u-do-we-lv marca
ga-lv-do-di marco
u-ne-gv--go-la marfil (color)
u-wa-du-ga-da margarita
u-ya-hi (ó) u-ye-hi marido
ka-ma-ma mariposa
o-ga-na marmota
wa-di-ga-i marrón
ta-la-du i-ya-nv-da martes
gv-ni-li-da-s-da martillo
tsu-lu martín pescador
a-nu-yi marzo
nu-da-le más
si-wu más
ga-tli-sa-nv--u-go-di-di masa
a-su-ge-da u-lo-le-s-da masa (de harina)
ka-nah-e-na masa blanda
a-su-ge-do-di masa de la bandeja
a-su-ge-da a-da-u-no-do-ti masa de maíz
a-su-ge-da se-lu masa de maíz
ka-nah-e-na masa de maíz agria
a-gv-du-lo máscara
a-s-ga-ya (ó) ga-la-gi-na masculino
tsi-lu-ga matar
ga-na-se-ti mate
a-na-s-gv-ti mayo
a-hi medalla
a-la-su-lo medias
u-tsa-hi medias
nv-wo-ti medicina
ga-no-tlv-gi-nv-wo-ti médico
a-tli-lo-s-di medida
a-ye-tli (ó) a-ye-li medio
nv-da-ye-li mediodía
da-gv-na mejillón
da-gu-na-we-la-hi mejillones, banco de
da-tse-tla mejor
wo-:sv mejor
a-s mejor, el
qua-nv melocotón
a-nv-da-di-s-di memoria
o-da-nv-dv mente
u-tsi-s mentira
u-ni-na-di-nv-di mercado
I-ya-nv-da mes
a-we-s mes de siembra
ta-lu-gi-s-gi metal
a-s-ka-i miedo
wa-du-li-si miel
su-na-do-da-qua-s-di miércoles
sa-quo I-ya-ga-yv-li mil
a-ni-ya-wi-s-gi militar
i-tsu-qua-di-nv-da millón
a-qua-tse-li mina
a-la-tsi-do-lo-s-gi ministro
u-na-do-da-quo-nv-i minuto
ha-ga-ta mirar
gv-ne-ga tsi-s-qua mirlo
a-yv-s-ti mismo
ga-tli-sa-nv mixto
tsu-la-wa mocasín
gu mocasín (de perdiz)
u-se-ya mocasín de agua
di-la (ó) di-?li mofeta
tsu-lu-nu-hi mogote
a-ma mojado
da-ga mojón
a-da-tso-se-di-s-gi molestia
na-tle-gv-quo momento
hi-s-gi i-ya-da-nv-te-di moneda
a-da-le-s-gi-yi-s-gi mono
a-ta-lv-yi montaña
du-nv-da-tlv-I montañas
o-da-lv montículo
i-tsa-ti montículo ceremonial
di-su-lo moño
u-da-si-nu-da mora
ga-ne-lv morada
ha-se-nu-da moras
tsu-tsa-yo-s-di mordaz
a-s-ga-la mordida
gu-wa morera
o-yo-hu-si morir
do-sa mosquito
a-tsi-lv--a-ni-gi-s-gi motor
a-da-nv-s-di mover
a-sa--la-do-di movimiento
u-wa-gi-a (ó) a-tsu-tsa muchacho
a-ni-tsu-tsa muchachos
u-tsa-ti mucho
u-tsu-ti muchos
u-da-li (ó) u-da-la muérdago
o-yo-hu-sa muerte
u-yo-hu-sv muerto
go-i mugre
a-gi-ya (ó) a-ge-yv mujer
di-s-da-yo-s-do-di munición
a-ne-lo-di muñeca
da-ne-lo-ha-s muñecas
tlo-me-ha (ó) tla-ma-ha murciélago
ta-la-a-ge-wi musaraña
ta-lv-la-di muscadinia (arbusto trepador)
u-que-da-lv músculo
a-lu musgo
da-ka-no-gi-dv música
u-do-hi-yu muy
da-qua-sa-nv nabo
u-de-nv nacimiento
a-ye-li--u-do-tlv-sv nación
a-da-wo-s-di nadar
yi-ni-ga-li-s-di-ha-quu--gi-lo nadie
ti nalgas
a-da-lo-ni-ge naranjo
ga-ya-so-li nariz
ni-gv-wa-s-dv natural
u-na-de-ti-yi-s-gv-i navidad
ka-nu-yo-li-di-a nebulización
na-s-gi--i-yu-li-s-do-di necesario
u-du-la-di necesidad
a-ga-la-yv-wi necio
tla no negativa
ha-le-nu negativo
di-ga-lv-wi-s-da-ni-di negocios
gv-nah-ge negro
a-ma-ye-du-hi nenúfar
o-da-na-dv nervio
ga-ya-lu-di neto
a-dla--a-tlv-di neumático
gv-tsi-ha nevando
u-ne-s-gi-lv-sv nido
u-ka-ha-da (ó) tsu-gv-ha-dv niebla
u-ni-si (ó) v-gi-li-si nieto
no-qui-si nieve
ka-ni-gi-dv ninguno
v-gi-ni-si (ó) tsv-gi-li-si niño
tsu-gi-ni-si (ó) tsv-gi-li-si niños
u-wa-na-de-s-gi nivel
tla-hv no, no así
sv-no-yi noche
go-hi-u-sv-hi noche (esta noche)
se-di nogal
di-su-ye-dv nombramiento
du-do-v nombre
nu-lo-sv-s-dv-na normal
u norte
a-da-do-gv--di-ka-no-li nota
de-tse-i noticias
so-ne-li-ne noveno
so-ne-la s-go-hi noventa
nu-da-de-qua noviembre
tsu-na-da-da-tlu-gi novio
u-lo-gi-dv (ó) u-lo-gi-ly nube
u-ni-tsi-la nubes
da-ka-ne-hv nudo
o-ga-la-ho-mi Nueva York
so-ne nueve
a-tse-hi nuevo
tsa-hi (ó) u-da-ta-nv nuez
so-hi nuez dura
so-hi--a-ni-nv-hi-da nuez lisa
se-s-di número
di-se-s-di números
tsi-ya nutria
a-le o
a-li-s-de-nu-do-di objetivo
nu-s-dv--di-ka-no-di observación
wa-tsi observar
he-tsi obtener
a-me-quo-hi océano
ne-la s-go-hi ochenta
tsa-ne-la ocho
tsu-ne-li-ne octavo
sv-a-yi octubre
ga-ne-ga ocultar
wu-de-li-gv-I (ó) u-di-li-gv-yi oeste
a-s-go-lv-do-di oferta
di-ga-lv-wi-s-da-ne-di oficina
ga-na-qua-ti-s-di oído
ga-dv-gi-a oír
a-ga-do-li ojo
di-ka-ta ojos
da-s-tli-ne-ga ola
tsu-la-s-gi olla (de hierro fundido)
da-wa-tsi-la tlu-gv-i- olmo
ga-wa-sv-gv olor
tsa-wo-ne-su-ga olvidado
so-a-du once
a-tsi-ye-lo-hv operación
no-li-s-gv-i opinión
u-dla-nv-da-de-hv oportunidad
a-hna-di-tlv opuesto
a-da-nv-s-di orden
gu-le oreja
u-na-do-tlv-hi organización
a-de-lv--a-lo-ni-ge oro
s-go-ya a-ne-s-gi-lv-v-s-gi oruga
yo-na-e osa mayor (constelación)
da-wa-di-s-gv oscurecer
u-le-se-gi (ó) u-li-si-gi oscuro
yo-nv (ó) yo-na oso
gv-ni-ge-yo-na oso negro
yo-na ha-wi-ya oso, carne de
u-tso-na-ti ostra
a-ye-li otoño
si-quu otra vez
so-i otro
a-wi u-no-de-na oveja
u-no-de-:(na) oveja, lana de
u-ni-no-de-:(na) ovejas
do-hi pacífico
a-da-do-da padre
ka-no-ha-lv-v-s-gi pagado
u-gi-s-ta-ti a-gu-yv-di pagar
di-gu-yv-di pago
do-yi-di-tlv-ga-du-hv país
u-ga-do-hi país enemigo
tsi-s-qua pájaro
du-di pájaro (de nieve)
u-ni-ga-da pájaro amarillo
dla-yi-ga pájaro azul
ta-la-la pájaro carpintero
do-tsu-wa pájaro rojo
ka-ne-tsv palabra
ga-na-s-da palo
a-ni-ya-wi-ya-I di-la-s-ga-li-di palo (del juego de pelota)
gu-le- di-s-go-ni-hi paloma
gu-le di-s-go paloma de la mañana
wa-yi palomar
ga-du pan
di-s pan de castañas
du-ya ga-du pan de frijol
se-lu ga-du pan de maíz
a-su-lo pantalones
a-yv-da-qua-lo-s-gi pantano
tlv-da-tsi pantera
a-na-wo paño
e-do-da papá
nu-na-yu-s-ti papa (parecido a la)
go-we-li papel
u-s-wa-li papilla en bollos
u-nv-tsa-dv par
ha-le’ (ó) ha-le-wi-s-ta parada
a-da-wa-dv-i-s-di paraguas
ga-lv-la-di paraíso
du-tso-ta-wa-ti paralelo
ga-que-nv-hi parcela
ga-na-nu-go-tsv parece, que
a-so-yv pared
da-ga-ta-na-nah-s-di parpadear
i-ga-dv parte
a-tsu-s-di partido
o-ni pasado
ga-ne-nu-tlv-i- pasaje
hi-nv-si pasar
ni pasivo
a-la-s-gv-da paso
ga-ya-lv-di pasta
ge-li-s-gi pastel
i-ya ge-li-s-gi pastel de calabaza
u-wa-yi pata
a-da-yv-te-s-di patada
nu-nv patata
nu (ó) nu-na patatas
ka-we-nu pato
ka-la-gv-na pavo
ka-na-tsi pavo macho
gv-na tau-qua-to-tli pavo real
do-hi-yi paz
a-s-ga-ni pecado
tsu-na-s-di a-tsa-di pececillo
da-gu-na pececillos
ga-nv-di-i pecho
u-s-ga-lo-tsv pedacito
da-wi-s-ga-la pedernal
a-dv-dv-hv-s-ga pedir
a-do-li-s-ga pedir prestado
ga-ya-lv-gi pegajoso
di-ka-nv-wo-di pegamento
a-li-ta-wo-s-di peine
ga-ni-yo-gi peligro
u-s-ga-se-ti peligroso
di-da-s-do-di-yi peluquería
di-da-s-do-ye-s-gi peluquero
a-ti-yo-s-di pendenciero
a-lu-du-ka-ti pendiente
wa'-do pene
ne-li-sv pensamiento
ga-ga-ma pepino
tsv-s-di pequeño
di-ga-dv-di pera
tsa-gu-hi perder
u-yo-hv-se-lv pérdida
u-le-nah-i-da perdido
gu-que perdiz
ga-lu-nu-s-ti perfume
di-ga-le-yv-ta-nv-hi go-we-li periódico
da-gv-na perla
i-li-s-go---lv-ta-nv permitir
ya-li i-yu-dv-ni permitirse
a-se-no pero
gi-li (ó) gi-tli perro
tsu-wa perro de agua
gi ? perro de caza
gi-li i-go-di e-hi perro de las praderas
yv-wi-ya (ó) a-si-yv-di persona
a-ni-gv-ne-ga-I (ó) a-ni-yv-wu-yu personas
ga-ge-de-u pesado
a-su-v-s-gi pesca
de-sa-di pesca, red de
u-gv-s-ti-li pescado
a-su-hi-s pescador
u-ga-yv pescar
nu-da-ge-sv peso
a-ta-yo-lv-hi peticionar
a-tsv-ya petirrojo
go-i petróleo
u-ni-tsi-la picazón
gu pichón
ga-da-dv-dv-hv-s-ga pidiendo
su-na-le-i pie
nv-yu piedra
ani-nv-ya piedras
ga-ne-ga piel
a-yv-wi-ya-a-ge-yv piel roja
ga-ga-lo-I pierna
di-ga-ga-lo-I piernas
na-tsi pino
to-tsi tlu-gv-I pino blanco
a-mo-ga-da u-tsa-na-ti pintar (la ciudad)
a-si-wi-s-ti pintura
a-gu-yo-dv pintura india
no-tsi-I-yu-s-di-sv-ga-ta piña (fruto)
ti-:na piojo
ti-:na piojos
ka-nu-ga pipa de madera de brezo
a-sv-tlv-yi pisada
a-ya-te-no-hi piso
di-ya-te-ni pisos
u-ta-si-nv-yi pistas
ga-lo pistola
te-li-do placa
a-li-he-li-tsi-do-s-di placer
ga-no-hi-li-do plano
ga-go-ti (ó) a-we-s planta
u-ni-ye-gv plantas
u-tsi-s-ta-lu-:gi-s-gi plata
a-de-lv-u-ne-gv plata (color)
a-tle-s-do-li platillo
di-te-li-do platos
ga-que-nv-di pliegue
gu-na plomo
u-gi-da-li pluma
tsu-lu-nu-hi plumas
ge-da-la-s plumas, tocado de
u-yo-i-yu-dv-nah-di-gi pobre
u-s-di (ó) u-s-ti poco
a-ni-qua poco después
u-la-ni-gv-gv poder
u poderoso
u-go-sv podredumbre
de-la-su-la polaina
wa-so-la polilla
do-gi-ya-dv-u-gv-wa-li político
tsa-ta-ga pollo
ta-wo-di pollo halcón
goo-s-du-ha polvo
wa-di-yi poner
u-s-di-a so-qui-li poni
na-v-i por
gah-lay-low (ó) ga-lv-la-di-dla por encima
u-do-hi-yu-i por favor
ga-do-no por qué
i-gv-ni-si-s-gi porque
a-do-ne-lv--tsi-na-tla-i portero
i-gv-yi posible
na-nah-go-do-gv posición
tsu-na-lu-ga poste de madera
a-gi-na so-qui-li potro
a-ye-tli pozo
tsu-gv-wa-lo-di precio
a-la-tsi-do-ho-s-gi predicador
a-da-dv-di preguntó
e-do-a presente
a-ga-ta-li-s-ta- prestado
a-ya-ta-li-s-ta préstamo
a-ta-li-s-ta prestar
da-du-ne-s-gi (ó) di-da prestidigitador
u-du-gi e-li-s-di prever
u-du-gi e-li-s-sv previsto
a-ma ga-nu-go-gv primavera
i-gv-yi-i primero
gu-s-di i-da-da-dv primos
ya principal
nu'-la prisa
di-da-s-du-di prisión
di-ga-do-di prismáticos
u-tse-li-da privado
ye-li-quu probable
u-tso-a-se-di problema
a-yi-lv-s-di proceso
a-du-hi-s-do-di producir
di-de-yo-hv-s-gi profesor
a-s-dv-gi (ó) ha-wi-ni profundo
na-tla-gu pronto
u-li-s-da pronto
tsu-gv-wa-lo-di-ni-gv-hna-nv propiedad
u-tse-li-i propietario
u-ye-lv-dv-i propósito
ka-li-no-da-do-la-gv-na prosa
di-ga-ti-lv-s-di protesta
a-ga-dv-di prueba
yv-wi-u-ne-da-s-di público
a-na-s-gv-ti pude
a-sv-tlv-i puente
si (ó) si-qua puerco
tsu-tsa-ya-s-ti u-ne puerco espín
a-s-du-di puerta
do-ga puesto
ge-dv-i puesto
tsu-ga pulga
du-no-lv-ta-ni pulgada
u-du-ni-hi--ya-s-da pulgar
ga-lo-ni-di pulir
tsu-we-la pulmón
tlv-da-tsi puma
u-s punta
go-ye-wi-sv puntada
go-s-da-yi punto
de-ta-la-s-ti punzón
de-ta-la-s-ti puñetazo
gi-ge-s-di púrpura
qua-lv-yi Qualla (Centro Cherokee)
gv-na-wo-s-gv que
ga-do qué
ga-le-yv-sv (ó) a-tsi-la quemar
u-na-du'-li querer
gv-lv-quo-di querido
u-nv-di--ga-du-nv queso
ga-go quien
ka-ga quién?
s-gi-ga-du quince
hi-s-gi-ne quinto
u-na-s-de-tlv raíz
u-s-di- u-wa-ni-ga-lv rama
wa-la-di rana
ka-nu-nu rana toro
i-nah-i-yu rápido
a-ga-te-no rastreador
a-ni-ga-te-no rastreadores
ka-na-s-ga a-gi-s-do-di-gv-gi rastrillo de heno
tsi-s-ta-tsi rata
se-la-gi-s-qua rata almizclera
tsi-s-de-tsi ratón
ka-nu-ka rayar
gi-li-di-ne-hv-yi rayo
u-do-hi-yu-sv real
e-li-ni-gv-ne-dv realizar
a-da-de-ga rebotar
ka-s-ti rebote
a-s-do-a rebuzno
ka-no-hv-s-gi--a-gi-sv recepción
a-tli-qui-dv-s-ga recodo
a-sa-s-dv recompensa
go-li-ni-gv-ne-dv reconocer
e-do-li-do-hv recorrido
ga-tsi-ni-s-ta (ó) ga-tsi-no-s-du recto
ga-sa-qua-lv redondo
u-dv-na ga-lu-ya-s-ti reducir
go-we-lv registro
a-s-da-wo-dv-s-do-di regla
u-tlo-yi-ha regular
u-tse-tsi-ti reír
dv-na-da-du-da-lv relaciones
di-ne-lv-do-di religión
a-su-ya-na relleno
wa-tsi reloj
ga-ga-wa-s-ti remo
tsu-da-tsa-sv-yi remolino
te-?ga renacuajo
u-la-ni-gi-da repentino
di-ga-la-wi-gi representación
di-da-nv-di-s-do-di resbalón
e-hi residente
a-tse-wi-s-gv residuos
go-hi-yu-hi respeto
u-na-du-da-lv responsable
ga-wo-hi-li-yv-dv respuesta
a-tsa-we-lo-lv-s-di-di resto
s-ti-yi-ne-ya retened
da-na reunión
u-we-nah-i rico
ga-ne-ta-ya rígido
tsu-da-li riñón
u-we-yv río
na-gu-se riqueza
u-no-ga róbalo
tsi-na sa-hv-s (ó) sa-hv-s robar
tsu-s-ga roble
ta-la tlu-gv-I roble blanco
ma-ma roca
a-ma-ga-i rocío
ka-ni-gi-ni rodilla
a-s-do-s-gi-i rodillo
gi-ga-ge-i rojo
a-yo-dv-hi rollo
a-ga-la-s-ga romper
a-nu-wo--u-ne-gv ropa de cama
u-s-go-lv gi-ga-ge-I rosa (color)
u-yo-tsv-hi roto
a-yo-s-do-di rotura
ga-qlua-do-di rueda
u-no-yv-gv ruido
s-qua-le'-wa-li' ruiseñor
do-da-qui-de-na sábado
a-no saber
a-ga-ta-hna-i sabio
nu-s-du--a-gi-s-di sabor
a-de-lv-di-yi sacudida
e-ti-ka-i-e-le sagrado
a-ma sal
a-da-tlo-s-gi salario
ha-wa-ya--a-s-do-v-hi salchicha
na-yu salegar
ta-yi salir
a-su-s salsa
tso-le-tsu saltamontes
da-li-ta-de-gv salto
nu-wa-do-hi-ya-dv saludable
gv-gi-s-di sandía
gi-ga sangre
yv-wi-gi-ga sangre, compañeros de
da-ni-ta-ga sangre, hermano de
gi-ga-da-ne-gi-s-gi sangre, tomador de
di-ga-ha-li sanguijuela
wa-lo-si sapo
tla-nu-si sardina
ka-na-s-da-tsi sasafrás (árbol de corteza café-amarillo)
tsv-s-gi-na Satanás
u-le-ha-le-s satisfecho
de-le-ga-li-s sauce
go-ga-sa-ga saúco
u-ka-yo-di seco
di-go-we-li-s-gi secretario
u-de-li-da secreto
da-s-ti-he sediento
ta-li-ne-i segundo
gu-da-lv-do seguro
su-da-li seis
a-su-ye-s-di selección
ga-ya-lv-di sello
wu-de-li-gv semana
u-tlo-yi semejante
u-ga-ta semilla
nv-ne-hi sendero
u-lv-yi Sendero de las Lágrimas
tsa-la-di sentarse
u-da-nv-te-di sentido
a-sv-na-s-di-yi sentimiento
na-na ge-sv wa-se-s-di señas
tsu-ga-na-wv septiembre
ga-li-quo-gi-ne-i séptimo
do-hi sereno
wa-di-ge-a-s-ka-li serpiente
wu-di-ge a-s serpiente (cabeza de cobre)
e-la-qua serpiente cascabel
ga-le-gi serpiente negra
u-s-di- ga-na-do-gi serrucho
su-da-li s-go-hi sesenta
wa-la-tla sesión
di-wa-li (ó) u-wa-se seta (hongo)
du-wa-lu seta (hongo) venenosa
ga-li-qua s-go-hi setenta
su-da-li-ne-i sexto
v-s-ka-ga
o-wa-sv sí mismo
gu-tsu-ne-gv sicomoro (árbol de madera dura)
ni-go-hi-lv-i siempre
i-go-hi-dv siempre, (para siempre)
u-go-hv-gi sierra
ga-li-quo-gi siete
go-we-lo-di signo
a-ye-la-li-do-hi silbato
ga-s-gi-na silla
ga-ya-ta-hi silvestre
ye-li-u-s-ta simpático
nu-tso-s-dv-na simple
i-ya-dv-ne-li-da-s-di sistema
ka-na-ne-s-ga u-si-li-de-wi-sv nu-s-da sitio web
gv-wa-du-wi-dv sobre
v-gi-wi-na sobrino
u-na-do-tlv-hi sociedad
a-ni-gi-tlu-gv-a-hi-ta (ó) a-ni-a-ya-s-ti-gi Sociedad de Guerreros
a-ni-gi-tlu-gv-a-hi-ta Sociedad del Pelo Largo
u-ne-la-nv-hi sol
u-da-ha-li-yi sol, lado del
de-ga-lv-yi sol, luz del
e-ga-te-ga-wi sol, puesta del
u-di-ga-lv-yi sol, salida del
a-yo-s-gi (ó) a-ya-s-ti-gi soldado
a-ni-yo-wi-s-gi soldados
u-da-ha-li soleado
i-ya-da-we-se-di solicitud
a-ka-li-wo-hi sólido
u-hi-sa-ti solitario
na-tsi-ya solo
go-ha-s-gv soltar
u-di-yv-li sombra
a-li-s-que-do-wo sombrero
ga-na-tse-di sonajero
u-no-yv-gv sonido
u-tse-s-ti sonriendo
u-ge-tsa-s-gv sonrisa
a-s-gi-da-sv-hi soñado
u-ga-ma sopa
ga-na-tsi sopa de nuez de nogal
tsu-ne-la sordo
a-s-qua-ni-go-his-di sorpresa
wa-ni-ge-I (ó) u-wa'' suave
a-ye-li a-ni-(na)-de-gv subasta
ga-da suciedad
ga-da-ha-i sucio
a-li-a-lu sudor
a-da-tla-s-gv sueldo
ga-da-wa-hi (ó) ga-da suelo
di-yo-sv-hi suelto
a-s-gi sueño
tsa-gi sueños
e-li-quv suficiente
ka-ni-i-s-ta-nv sugerencia
ga-du-i superior
u-ga-la-ya-i sur
du-le-nv surgió
di-le-di surgir
di-su-ye-dv surtido
du-ni-ye-li-sv suspender
tso-la tabaco
tsa-lu a-ga-yv-li tabaco viejo
da-ma-ga tábano
ga-s-gi-lo tabla
tsi-ga-ti-ga tabú
a-li-s-dv-tsu-di ga-s-gi-lo taburete
ya-dv-nah tal
de-ta-le-s-ti taladro
gu-ha-la-hi tallo
nu-gv-i tamaño
na-s-gi también
a-hu-li tambor
u-gv-tsa-di a-li-s-que-ta-wv tapa
ga-do-la ya taparrabo
o-ni-yi-yu tarde
sv-hi-ye-yi-di-tlv tarde, a la
a-qua-ni-yo-s-di tarjeta
di-wa-li tarro
di-ni-gv-wa-(lo)-di-s-gi tasadores
ga-nu-hi-lo-di taza
u-ga-lo-gv
tsu-o-la tejedor
u-gu-na tejón
di-li-no-he-di teléfono
a-ka-ta-ti telescopio
i-gv-yi-i temprano
wi-du-yv-go-dv tendencia
yv-gi tenedor
ga-ne-ha tenencia
u-ha tener
go-lu-wa-dv-di teoría
tso-i-ne-i tercera
ga-do-hi (ó) a-na-ga-li-a terreno
u-s-ga-se-ti-yu terrible
a-de-la-ga-ya tesorero
e-tlo-gi (ó) a-lu-tsi (ó) u-lo-gi tía
a-le-ye-su tiempo
e-li tiempo atrás (hace mucho tiempo)
ge-se-i tiempo pasado
a-da-na-nv tienda
e-lo-hi tierra
go-na-da gi-ga-ha-i tierra sangrienta
a-wi'-s' tierra, oscurecimiento
u-de-ho-sa-ti tímido
ga-ne-hi-di--go-we-lo-di tinta
a-du-tsi (ó) e-du-tsi tío
u-da-nv-di tipo
ga-nasa-ne-s-gv tirar
a-da-s-ti-ya-li tiro
u-tsi-qua-lv-dv-i tobillo
ha-wa-ya--u-ka-yo-sv tocino
do-i todavía
ni-ga'-da todos
a-ni-gv-wi-ya--u-ni-la-tso-dv toldo (tipi)
ga-ne-ga a-da-ne-lv toldo (tipi), piel de
a-na-wo a-da-ne-lv toldo (tipi), ropa del
a-gi-s-di tomar
u-na-gu-hi-s-di tomate
u-ni-na-gu hi-s-di tomates
u-lv-da-le-s-gi tonto
ti-ne-qua topo
a-sv-na-s-di toque
ga-ne-tsi tórax
u-gv-tsu-s-ti torcedura
ganolvsgi agasgi tormenta
u-ge-da-li-yv tornado
u-di-qua-lv-de-yi-da tornillo
tsu-ka-nv-s-di-na toro
u-tso-s-da-ne-hi torpe
u-ga-na-s-dv torta
gu-le-di-s-ka-nah-i tórtola
sa-li-gu-gi tortuga
da-ga-si tortuga (de agua dulce)
a-da-gi-lu-di tortura
u-si-wa-s-gv tos
ga-ha-wi-si-ta tostado
a-s-ti-s-lu-s-gi totora
di-ga-lv-wi-s-da-ne-di trabajo
a-ye-ga-li tranquilo
u-lv-su-ti transparente
a-ni--gi-s-do-di transporte
ah-ne-li-ta tratar
gu-he-yu travesura
tsu-ne-gu-he-yu travieso
u-s-di nv-no-hi u-lo-hi-s-di trayectoria
tso-ga-du trece
di-da-ne-s-do-di trecho
tso so-go treinta
di-ga-tsa-nu-la tren
a-s-de-yo-ha trenza
gu-le-ga trepador
tsi-la-hi trepar
tso-i tres
a-ni-la-s-da-lv tribu
u-tsa-le-s-di trigo
na-le-he le-gu-nu triste
e-e-e tristeza
a-si-ta tronco (de árbol)
u'-ga' trucha
gv-wa-da-li-da-s-di truco
a-yv-da-qua-lo-s-gv trueno
u-lv tubérculo
u-wa-sa (ó) u-wa-sv único
sa-quu-ha unidad
a-de-la-di-si-di unirse
sa-quu-i uno
tla-gv-ga urraca
gv-do-di uso
ni-hi usted
te-lv-la-di uva
u-na-su-ga uvas
e-ga va
wa-ga (ó) wa-ka vaca
a-sa-tsv-yi vado
da-qua-le-lu vagón
tsu-li-tsv-ya-s-di valiente
de-ga-lo-di (ó) ga-nv-dv-I valija
ge-da-li-yv-i- valle
tsu-gv-wa-lo-di valor
ni-da-le-na vamos a empezar!
di-di-ye-li-hi vamos a levantar!
i-ne-na vamos!
a-tsi-lv-ga-sa-do-yo-s-di vapor
ga-nv-hi-d--ta-lu-gi-s-gi vara
ta-li-s-go-hi veinte
ta-li s-go-hi-s-gi veinticinco
ta-li s-go-nv-gi veinticuatro
ta-li s-go-ta-li veintidós
tali-s go so-ne-gi veintinueve
ta-li-s-go tsu-ne-gi veintiocho
ta-li s-go– su-da-li veintiséis
ta-li s-go-ga-li-quo-gi veintisiete
ta-li s-go-tso-i veintitrés
ta-li s-go-s-a-qu-u veintiún
u-ka-na-wi a-tsv-s-do-di vela
a-i-sv velero
u-lo-o-s-di gi-gv vena
a-wi venado
a-wi-ga-na-gi venado, piel de
tsu-sa-si venganza
a-tle-a-s-di-yi vengar
e-he-na venir
ni-ga-na-ge-gv-na venta
a-tla-nv-da-di-s-gv ventaja
tso-la-nv ventana
tsi-go-wa-ti-ha ver
go-gi-a-ye-li verano
a-tse-hi verde
a-de-ho-hi-s-di vergüenza
u-da-tlv-gv verso
a-sa-no vestido
di-nu-wo-s-di vestir
a-ga-ta-hv-s-di vez
ka-no-u-lu-di Vía Láctea
v-i-sv-i viaje
ga-no-du vida
e-na vidas
a-do-ge-di vidrio
a-ga-we-la vieja (mujer)
a-ga-yv-li viejo
ga-no-lv-v-s-gv viento
tsu-na-gi-lo-a-ti viernes
gi-ga-ge--a-di-ta-s-di vino
gv-ni-ga-la-s-di--ga-ho-ye-gi violento
a-ka-te-na visión del futuro
go-sv-gi visón
di-ka-no-di-i vista
a-le-ni-do-hv viviente
gv-hna vivo
ga-ta-hi-yu (ó) ta-hi-yu vociferar
dv-ga volar
wi-li voluntad
du-la-di-nu-li-ni-gv-gv voluntad, fuerza de
hu-lu-tsa volver
ka-ne-gv-u-no-yv-gv voz
a-s-da-ya u-no-yv-gv voz alta, en
u-la-wi-dv-da vuelo
a-ma a-tsi-la whisky
a-le y (conjunción)
ga-yu-la ya
a-gi-si yegua
a-ya yo
go-tlv-(nv)-di-a-tlo-di yunque
a-la-su-lo zapato
di-la-su-lo zapatos
si-qua--u-tse-tsa-s-di zarigüeya
ga-nu-ga-la zarzamora
e-s-ga-ni (ó) i-gv-na-de-na zona, área
su-li zopilote
di-la gv-na-gei zorrillo negro
i-na-li (ó) tsu-la zorro
i-na-li zorro negro
ga-lo zumaque (arbusto)

La lengua cherokee pertenece a la familia iroquesa. Hacia 1838 cuando fueron desterrados en el episodio conocido como "La senda de las lágrimas", la lengua se fragmentó. Hay dos dialectos principales del cherokee moderno, el "giduwa" (oriental) y el "otali" hablado en Oklahoma.

La lengua es polisintética, es decir que las palabras están compuestas por morfemas, fragmentos mínimos capaces de expresar significado. La cherokee los combinan obteniendo distintos significados. La palabra "di-ti-yo-hi-hi", por ejemplo, contiene morfemas que traducidos individualmente dirían: "el que afirma reiteradamente, en fin, y con un propósito", pero unidos "abogado".

El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo, o sujeto, verbo y objeto.

Los nombres se dividen en animados e inanimados. La distinción es evidente solo en el plural. Por ejemplo "a-tsu-tsa" ("muchacho"), donde "a" es un prefijo singular, cambia para el plural en "a-ni": "a-ni-tsu-tsa" ("muchachos"). Para los inanimados un plural típico se hace sustituyendo el prefijo "a" por "di" o "te", ejemplo "a-la-su-lo": "zapato", "di-la-su-lo", "zapatos".

Los pronombres son dos en su forma libre: yo: "a-ya", tú, usted: "ni-hi". El pronombre demostrativo es "hi-a": él o esto refiriéndose a un objeto, o "go-hi": esto con referencia a tiempo. Los interrogativos son "ka-ga": ¿quién? y "ga-do": ¿qué?.

Numeración
1 sa-quu-i 6 su-da-li 20 ta-li-s-go-hi 70 ga-li-qua s-go-hi
2 ta-li 7 ga-li-quo-gi 30 tso so-go 80 ne-la s-go-hi
3 tso-i 8 tsa-ne-la 40 nu-gi so-go-hi-ne 90 so-ne-la s-go-hi
4 nv-gi 9 so-ne 50 hi-s-gi so-go-hi 100 a-go-hi-tsu-qui
5 hi-s-gi 10 s-go-hi 60 su-da-li s-go-hi mil sa-quo I-ya-ga-yv-li
11 al 19
  millón i-tsu-qua-di-nv-da
formas análogas finalizando
con la sílaba "du"
   

Escritura

Creado por Sequoyah hacia 1820, es un sistema silábico, su sentido es de izquierda a derecha. Se escribe mediante un silabario de 85 símbolos, algunos similares a los del alfabeto latino, aunque su sonido es diferente, Sequoyah copió los caracteres desconociendo su pronunciación. El nombrar los símbolos, uno por uno, significa leer la palabra, como si en español se leyera beca: "b-k".

21 de febrero de 1828: Primer número del Cherokee Phoenix. Publicado en inglés y cherokee, primer periódico en idioma nativo.

Para el año 1830 el 90% de los cherokee sabían leer y escribir en su propia lengua. Libros, textos religiosos, almanaques y periódicos (en 1828 se editó el "Cherokee Phoenix") se publicaron usando el silabario.

Silabario Cherokee

Silabario Cherokee

En las columnas se consignan las seis vocales cherokee, la v es similar a la u pero nasalizada. En las filas las consonantes. De las intersecciones de las mismas resultan las 85 sílabas.

Ejemplo de texto en Cherokee

Texto Cherokee
Transcripción:

Nigada aniyvwi nigeguda'lvna ale unihloyi unadehna duyukdv gesv'i. Gejinela unadanvtehdi ale unohlisdi ale sagwu gesv junilvwisdanedi anahldinvdlv adanvdo gvhdi.

Traducción:

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos a los otros en un espíritu de hermandad.
(Artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos)

 

SequoyahSequoyah (George Guess)
Cherokee (1776 -1843)

Fascinado por las "hojas que hablan" del hombre blanco, no sabía hablar, escribir o leer inglés, pero desarrolló un sistema de escritura para su pueblo, con 85 silabas representadas por otros tantos símbolos que reproducían los sonidos de su lengua.

Ver biografía.


Fuente:

http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/amerindia/iroques/cheroqui

http://www.omniglot.com/writing/cherokee.htm