>

Lengua Pemón. Diccionario Pemón - Español

Lenguas de Pueblos Originarios
Cargando ....
Portada Pueblos OriginariosPortada
Twitter Pueblos Originarios
Secciones Pueblos OriginariosSecciones
Pemón Español
Limpiar parámetros ingresados
Pemón Español
A’chy Hermana mayor (sólo la hermana menor debe usar esta palabra).
Achimikö Hormiga
Achitun Aire, viento.
Ada´Wö Tu suegro o tu tío, utilizado por ambos sexos al dirigirse a una yerna o sobrina.
Adakon Tu hermano o hermana a una persona menor (es decir de mayor a menor).
Adan Piojo
Adaro e'marikmapai e'dai Quiero casarme contigo
Adepötorü Tu papá
Aderü Tu cuñada (entre ellas).
Aiko! Lo siento!
Aikosane! Que pena!
Ailo  Chao, hasta luego, adiós.
Ailönpe? De veras?
Aimutun Blanco (a).
Airö Adiós
Aka’so! Qué pasó!
1/33
   

La lengua Pemón pertenece a la rama Guayana de la familia Caribe.

En mayor número de sus hablantes se encuentra en la Gran Sabana, región localizada en el macizo de las Guayanas (sureste de Venezuela -Estado Bolívar-, Guayana y Brasil -Roraima-).

Tiene tres dialectos con voces muy similares, mutuamente inteligibles:

Vocales:

Fuertes (abiertas) A, E, O.
Débiles (cerradas) I, U.
Media abierta Ä, Ë, Ï, Ö, Ü.

Número:

Para indicar pluralidad se usan terminaciones:

-ton, -kon, -san, -on.
Mure (niño). Muresan, mureton (niños).

Negación:

Generalmente se utiliza la partícula -pra
Kricha pra ichi: "no hay grillos" (grillo no hay).

Adjetivos:

Invariables según género o número. Usualmente preceden al substantivo que determinan.

Aimutun arimaraka: perro blanco.

Posposiciones:

No se utilizan preposiciones, sino posposiciones:

Yei-yono: "bajo el árbol" (literalmente "árbol-bajo").


Fuentes:

http://gransabanayroraima.blogspot.com.ar/p/1.html

https://ambienteubv.wordpress.com/diccionario-pemon/

https://sites.google.com/site/idiomapemon/